Translations by plata

plata has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

19 of 9 results
51.
NOTICE: To register, when it opens asking for registration, drag-and-drop your reg file into $TITLE
2016-04-17
HINWEIS: Wenn sich ein Fenster öffnet, das nach einer Registrierung fragt, Registrierungsdatei in $TITLE ziehen
62.
In order to installa $TITLE we need to install first Mod Pack Studio Lite 2.0
2016-04-17
Um $TITLE installieren zu können, wird zunächst Mod Pack Studio Lite 2.0 installiert
63.
Please notice that Standards Maps do not work correctly, whereas Custom Maps works without problems.
2016-04-17
Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Standard-Karten nicht korrekt funktionieren, benutzerdefinierte Karten hingegen schon.
65.
If .NET 3.0 installation fail, dont worry\nthe game will still work
2016-04-17
Wenn die Installation von .NET 3.0 fehlschlägt, machen Sie sich keine Sorgen.\n Das Spiel wird dennoch funktionieren.
76.
Steam have is own automatic update system
2016-04-17
Steam besitzt ein eigenes, automatisches Updatesystem
79.
Steam have is own automatic update system.
2016-04-17
Steam besitzt ein eigenes, automatisches Updatesystem.
81.
When the game setup will ask for next Disk\nclick on \"Forward\"
2016-04-17
Wenn die Spielinstallation nach der nächsten CD fragt, \"Weiter\" klicken
83.
Welcome in the patch $PVERSION installer for $TITLE_REQUIRED
2016-04-17
Willkommen bei der Installation des Patches $PVERSION für $TITLE_REQUIRED
94.
US or Canadian version
2016-04-17
US-amerikanische oder kanadische Version