Translations by Herbert Kunkel
Herbert Kunkel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 14 of 14 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Which application do you want to apply the modification to?
|
|
2010-10-12 |
Auf welche Anwendung möchten Sie die Modifikation ausführen?
|
|
2010-10-12 |
Auf welche Anwendung möchten Sie die Modifikation anwenden?
|
|
21. |
Warning: For correct video encoding,\nresolution MUST be a multiple of 16
|
|
2010-10-12 |
Warnung: Für eine korrekte Video-Kodierung MUSS die Auflösung ein Vielfaches von 16 sein
|
|
24. |
Define your encoding options for pass 1 \n (leave defaults if you do not know what to do)
|
|
2010-10-12 |
Wählen Sie Ihre Kodierungs-Optionen für Pass 1 (Verändern Sie nichts, wenn Sie nicht wissen, was Sie wählen sollen)
|
|
2010-10-12 |
Wählen Sie Ihre Kodierungs-Optionen für Pass 1(Verändern Sie nichts, wenn Sie nicht wissen, was Sie wählen sollen)
|
|
25. |
Define your encoding options for pass 2 \n (leave defaults if you do not know what to do)
|
|
2010-10-12 |
Wählen Sie Ihre Kodierungs-Optionen für Pass 2 (Verändern Sie nichts, wenn Sie nicht wissen, was Sie wählen sollen)
|
|
2010-10-12 |
Wählen Sie Ihre Kodierungs-Optionen für Pass 2(Verändern Sie nichts, wenn Sie nicht wissen, was Sie wählen sollen)
|
|
26. |
Define your encoding options \n (leave defaults if you do not know what to do)
|
|
2010-10-12 |
Wählen Sie Ihre Kodierungs-Optionen (Verändern Sie nichts, wenn Sie nicht wissen, was Sie wählen sollen)
|
|
31. |
You must choose a game to modify
|
|
2010-10-12 |
Sie müssen ein Spiel zum Ändern auswählen
|
|
32. |
Welcome in Advanced Wine Configuration, an optimization’s system for Wine created by GNU_Raziel. If you does not know what to choose, LEAVE DEFAULTS
|
|
2010-10-12 |
Willkommen in der fortgeschrittenen Konfiguration von Wine, ein von GNU_Raziel erstelltes Optimierungssystem für Wine. Wenn Sie nicht wissen, was Sie wählen sollen, BEHALTEN SIE DIE STANDARDEINSTELLUNGEN BEI.
|
|
40. |
Activate the mouse warp override?
|
|
2010-10-13 |
Mouse-Warp-Override aktivieren
|
|
41. |
Optimisation done
|
|
2010-10-12 |
Optimierung beendet
|
|
42. |
Welcome in Detour, a plugin witch enable you to create post-install shorcuts.
|
|
2010-10-12 |
Wilkommen bei Detour, einer Erweiterung, die es Ihnen ermöglicht, Verknüpfungen nach einer Installation anzulegen.
|
|
2010-10-12 |
Wilkommen bei Detour, einem Plugin, welches es Ihnen ermöglicht, Verknüpfungen nach einer Installation anzulegen
|