Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Ukrainian guidelines.
110 of 223 results
7.
You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their number and your nickname:

<levelname><number>-<creator>.pingus

So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-yourname.pingus

When you have created a level and want to have it included in the game mail it to:

pingus-devel@nongnu.org

Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor automatically inserts a reference
to the GPL, if you want to have your level under a different license, you have to change that reference.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/editor/editor_screen.cpp:282
25.
Show object insertion window
(no translation yet)
Located in src/editor/panel.cpp:189
40.
Groundpiece (ground)
(no translation yet)
Located in src/editor/object_selector.cpp:166
41.
Groundpiece (solid)
(no translation yet)
Located in src/editor/object_selector.cpp:167
42.
Groundpiece (bridge)
(no translation yet)
Located in src/editor/object_selector.cpp:168
43.
Groundpiece (transparent)
(no translation yet)
Located in src/editor/object_selector.cpp:169
44.
Groundpiece (remove)
(no translation yet)
Located in src/editor/object_selector.cpp:170
51.
Prefab Object
(no translation yet)
Located in src/editor/object_selector.cpp:179
56.
Solid
(no translation yet)
Located in src/editor/object_properties.cpp:98
66.
ReleaseRate:
(no translation yet)
Located in src/editor/object_properties.cpp:117
110 of 223 results

This translation is managed by Launchpad Ukrainian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Max_ym, Сергій Дубик.