Translations by Daniel Winzen
Daniel Winzen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
== Editor Help ==
|
|
2012-01-01 |
== Editor Hilfe ==
|
|
17. |
New level
|
|
2012-01-01 |
Neues Level
|
|
52. |
Replace
|
|
2012-01-01 |
Ersetzen
|
|
78. |
Id:
|
|
2012-01-01 |
Id:
|
|
80. |
Height:
|
|
2012-01-01 |
Höhe:
|
|
86. |
General Options:
|
|
2012-01-01 |
Allgemeine Einstellungen:
|
|
89. |
Enable info level log output
|
|
2012-01-18 | ||
2012-01-01 |
Aktiviere Info-Level Protokollierungs-Ausgabe
|
|
90. |
Enable debug level log output
|
|
2012-01-01 |
Aktiviere Debug-Level Protokollierungs-Ausgabe
|
|
91. |
Disable all log output
|
|
2012-01-01 |
Deaktiviere alle Protokollierungs-Ausgaben
|
|
92. |
Display Options:
|
|
2012-01-01 |
Displayoptionen:
|
|
96. |
Set the window resolution for pingus (default: 800x600)
|
|
2012-01-02 |
Setze die Fensterauflösung für Pingus (Standard: 800x600)
|
|
99. |
Game Options:
|
|
2012-01-01 |
Spieloptionen:
|
|
102. |
Sound Options:
|
|
2012-01-01 |
Klangoptionen:
|
|
109. |
DIR
|
|
2012-01-01 |
DIR
|
|
117. |
Debug Options:
|
|
2012-01-01 |
Debugoptionen:
|
|
127. |
Play
|
|
2012-01-01 |
Spielen
|
|
128. |
Back
|
|
2012-01-01 |
Zurück
|
|
138. |
Options
|
|
2012-01-01 |
Optionen
|
|
139. |
..:: Configure the game ::..
|
|
2012-01-01 |
..:: Spiel Konfigurieren ::..
|
|
149. |
Fullscreen
|
|
2012-01-01 |
Vollbildmodus
|
|
150. |
Mouse Grab
|
|
2012-01-01 |
Mouse Fangen
|
|
151. |
Software Cursor
|
|
2012-01-02 |
Software Cursor
|
|
152. |
Autoscrolling
|
|
2012-01-01 |
Automatischer Bildlauf
|
|
153. |
Drag&Drop Scrolling
|
|
2012-01-01 |
Drag&Drop Bildlauf
|
|
163. |
Give up
|
|
2012-01-01 |
Aufgeben
|
|
203. |
???
|
|
2012-01-01 |
???
|
|
272. |
Traps, Dangers and other Problems
|
|
2012-01-03 |
Fallen, Gefahren und andere Probleme
|
|
278. |
Island of Doom
|
|
2012-01-02 |
Insel des Schicksals
|
|
280. |
Tower of Death
|
|
2012-01-02 |
Turm des Todes
|
|
282. |
The Ones
|
|
2012-01-03 |
Die Einen
|
|
284. |
Crawlspace
|
|
2012-01-01 |
Kriechkeller
|
|
292. |
Grand Hall
|
|
2012-01-01 |
Prunkvolle Halle
|
|
298. |
Claustrophobia
|
|
2012-01-01 |
Platzangst
|
|
310. |
Pingus Jones and the Last Exit
|
|
2012-01-02 |
Pinguin Jones und der letzte Ausgang
|
|
311. |
Dr. Jones' notebook:
(1) the breath of God: only the penitent pingus will pass;
(2) the word of God... in reverse;
(3) the path of God: leap from the head of something like a cat.
|
|
2012-01-15 |
Dr. Jones' Notebook:
(1) Der Atem von Gott: nur die reumütigen Pingus werden passieren;
(2) Die Welt von Gott... in umgekehrter Form;
(3) Der Pfad von Gott: springe vom Kopf von etwas wie einer Katze.
|
|
2012-01-02 |
Dr. Jones' Notebook:
(1) Der Atem von Gott: nur die reumütigen Pinguine werden passieren;
(2) Die Welt von Gott... in umgekehrter Form;
(3) Der Pfad von Gott: springe vom Kopf von etwas wie einer Katze.
|
|
365. |
All Pingus need is to jump.... Hint: While pausing (press P key) you still can control Pingus.
|
|
2012-01-15 |
Die Pingus müssen nur springen .... Tipp: Während Sie das Spiel unterbrechen (Drücken der Taste P) können Sie immer noch die Pingus steuern.
|
|
386. |
Egypt - Pyramids
|
|
2012-01-02 |
Ägypten - Pyramiden
|
|
390. |
Watch Ending
|
|
2012-01-02 |
Ende ansehen
|
|
391. |
Watch Intro
|
|
2012-01-02 |
Intro ansehen
|
|
400. |
Now that you and the Pingus have arrived at Tutorial Island it is time to take command and begin your mission.
Good Luck!
|
|
2012-01-03 |
Jetzt wo du und die Pingus auf Tutorial Island angekommen seit ist es Zeit Befehle zu geben und deinen Mission zu beginnen.
Viel Glück!
|
|
408. |
Crystal
|
|
2012-01-02 |
Kristall
|
|
416. |
Halloween 2011
|
|
2012-01-02 |
Halloween 2011
|
|
419. |
A cave full of slime...
|
|
2012-01-03 |
Eine Höhle voll mit Schleim...
|
|
420. |
Jungle
|
|
2012-01-03 |
Dschungel
|
|
421. |
Island of Mystery
|
|
2012-01-01 |
Insel des Geheimnis
|