Browsing Occitan (post 1500) translation

110 of 1807 results
1.
[tab]Notify for _System messages
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
(no translation yet)
2.
[tab]_Notify for System messages
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
(no translation yet)
4.


Message from Farsight:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
18.
"%s" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in a pounce and automatically send them when "%s" logs back in?
(no translation yet)
20.
$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license is provided here for information purposes only. $_CLICK
$(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0).  $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue."  DO NOT translate the CLICK in $_CLICK.  It will break the installer.
(no translation yet)
23.
%d account was disabled because you signed on from another location:
%d accounts were disabled because you signed on from another location:
(no translation yet)
(no translation yet)
24.
%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on the server-side list)
%d buddies were added or updated from the server (including buddies already on the server-side list)
(no translation yet)
(no translation yet)
34.
%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.
This is a bug in the software and has happened through
no fault of your own.

If you can reproduce the crash, please notify the developers
by reporting a bug at:
%ssimpleticket/

Please make sure to specify what you were doing at the time
and post the backtrace from the core file. If you do not know
how to get the backtrace, please read the instructions at
%swiki/GetABacktrace
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
42.
%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from %s to UTF-8 failed.)
(no translation yet)
43.
%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it was not valid UTF-8.)
(no translation yet)
110 of 1807 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Éric.