Translations by Federico Antón
Federico Antón has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
23. |
Use the Image Inspector to list all the variables.
|
|
2008-05-16 |
Usa l'Ispettore d'Immagine per elencare tutte le variabili.
|
|
42. |
edge enhance
|
|
2008-05-16 |
migliora bordi
|
|
83. |
positive integer
|
|
2008-05-16 |
intero positivo
|
|
156. |
yes
|
|
2008-05-16 |
sì
|
|
320. |
transform
|
|
2008-05-16 |
trasforma
|
|
347. |
Rounded or crossed corners
|
|
2008-05-16 |
Angoli arrotondati o incrociati
|
|
413. |
Copies the maximum pixel value
|
|
2008-05-16 |
Copia il valore massimo dipixel
|
|
632. |
Choose File(s)
|
|
2008-05-16 |
Scegli i file(s)
|
|
699. |
Phatch will add one for you, please check its settings.
|
|
2008-05-16 |
Phatch ne aggiungerà uno per te, per favore controlla le sue impostazioni.
|
|
728. |
File(s)
|
|
2008-05-16 |
File(s)
|
|
749. |
Quit the application.
|
|
2008-05-16 |
Chiude il programma.
|
|
789. |
Go to the Phatch homepage.
|
|
2008-05-16 |
Vai alla homepage di Phatch.
|
|
791. |
Go to the Phatch documentation.
|
|
2008-05-16 |
Vai alla documentazione di Phatch.
|
|
801. |
Displays information about this application.
|
|
2008-05-16 |
Mostra le informazioni su questa applicazione.
|
|
807. |
If you restart %s, the action will appear in the context menu.
|
|
2008-05-16 |
se riavvii %s, l'azione apparirà nel menù contestuale.
|
|
809. |
This requires also that the python-nautilus package is installed.
|
|
2008-05-16 |
Questo richiede anche che il pacchetto python-nautilus sia installato.
|