Translations by bertu
bertu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 14 of 14 results | First • Previous • Next • Last |
109. |
Rotate section loaded.
|
|
2009-08-01 |
Ruota la parte selezionata
|
|
164. |
Rotation
|
|
2009-08-01 |
Rotazione
|
|
165. |
All
|
|
2009-08-01 |
Tutto
|
|
166. |
Even
|
|
2009-08-01 |
Pari
|
|
167. |
Odd
|
|
2009-08-01 |
Dispari
|
|
168. |
Clockwise rotation (degrees):
|
|
2009-08-01 |
Rotazione in senso orario (gradi):
|
|
169. |
Pages:
|
|
2009-08-01 |
Pagine:
|
|
170. |
Set the rotation degrees (clockwise).
|
|
2009-08-01 |
Seleziona i gradi di rotazione (in senso orario)
|
|
171. |
Set the pages that will be rotated.
|
|
2009-08-01 |
Seleziona le pagine che devono essere ruotate
|
|
172. |
Rotate selected files
|
|
2009-08-01 |
Ruota i file selezionati
|
|
173. |
Rotate
|
|
2009-08-01 |
Ruota
|
|
253. |
The cross reference table cantained some error and has been rebuilt
|
|
2009-08-01 |
La tabella dei riferimenti crociati contiene alcuni errori, è stata quindi ricostruita
|
|
254. |
The document has not been opened with the owner password. You must provide the owner password in order to manipulate the document
|
|
2009-08-01 |
Il documento non è stato aperto con la relativa password. Per poter modificare il documento devi provvedere ad aprirlo con la password corretta
|
|
255. |
An error occured while loading the document
|
|
2009-08-01 |
C'è stato un errore mentre il docummento veniva aperto
|