Translations by Sieurcoug

Sieurcoug has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 64 results
33.
Split by bookmarks level
2009-03-12
Découper par niveau des bookmarks
40.
Split the document in files of the given size (roughly)
2009-03-12
Découper le document en fichier de taille donnée (approximativement)
41.
Split the document at pages referred by bookmarks of the given level
2009-03-12
Découper le document aux pages référencées par les bookmarks au niveau donné
61.
Fill from document
2009-03-12
Remplir à partir du document
64.
Getting bookmarks max depth
2009-03-12
Obtenir le niveau maximal de bookmarks
157.
Move on top
2009-03-12
Monter
158.
Move to bottom
2009-03-12
Descendre
159.
To choose a file browse or enter the full path to the destination output file.
2009-03-12
Pour choisir un fichier, explorer ou entrer le chemin complet du fichier de sortie
160.
Execute pages reorder
2009-03-12
Executer la réorganisation des pages
174.
Use the same output file name as the input file or choose a file.
2009-03-12
Utilisez le même nom de fichier de sortie que le fichier d'entrée ou choisissez un fichier.
177.
Please select a pdf document or undelete some page
2009-03-12
Choisissez un document pdf ou restaurer quelques pages
182.
Save as
2009-03-12
Enregistrer sous
184.
Unable to save image
2009-03-12
Impossible d'enregister l'image
187.
Rotate anticlockwise
2009-03-12
Faire pivoter dans le sens inverse des aiguilles
188.
Rotate clockwise
2009-03-12
Faire pivoter dans le sens des aiguilles
189.
Zoom in
2009-03-12
Zoom avant
190.
Zoom out
2009-03-12
Zoom arrière
197.
Unable to create image for a null input document
2009-03-12
Impossible de créer l'image pour un document d'entrée vide
198.
Unable to create thumbnails for a null input document
2009-03-12
Impossible de créer des aperçus pour un document d'entrée vide
200.
Input file doesn't exists or is a directory
2009-03-12
Le fichier d'entrée n'existe pas ou est un répertoire
205.
Thumbnails generated in
2009-03-12
Aperçus générés dans
206.
Unable to generate thumbnail
2009-03-12
Impossible de générer les aperçus
214.
Image viewer
2009-03-12
Visualiseur d'image
216.
Unable to open image preview
2009-03-12
Impossible d'ouvrir la prévisualisation d'image
217.
Unknown Action
2009-03-12
Action inconnue
218.
Error playing sound
2009-03-12
Erreur à la lecture du son
241.
Unable to clean pdf loader
2009-03-12
Impossible de nettoyer le chargeur pdf
269.
Open
2009-03-12
Ouvrir
270.
Load a pdf document
2009-03-12
Charger un document pdf
271.
Error setting zoom level.
2009-03-12
Erreur au paramètrage du niveau de zoom
272.
Preview
2009-03-12
Aperçu
274.
Delete
2009-03-12
Supprimer
275.
Undelete
2009-03-12
Restaurer
277.
Move up selected pages
2009-03-12
Monter les pages sélectionnées
279.
Move down selected pages
2009-03-12
Descendre les pages sélectionnées
281.
Delete selected pages
2009-03-12
Supprimer les pages sélectionnées
283.
Undelete selected pages
2009-03-12
Restaurer les pages sélectionnées
284.
(Ctrl+Z)
2009-03-12
(Ctrl+Z)
285.
Rotate right
2009-03-12
Pivoter vers la droite
286.
Rotate clockwise selected pages
2009-03-12
Pivoter les pages sélectionnées dans les sens des aiguilles
287.
(Alt+ArrowRight)
2009-03-12
(Alt+FlècheDroite)
288.
Rotate left
2009-03-12
Pivoter vers la gauche
289.
Rotate anticlockwise selected pages
2009-03-12
Pivoter les pages sélectionnées dans les sens inverse des aiguilles
290.
(Alt+ArrowLeft)
2009-03-12
(Alt+FlècheGauche)
292.
Yes
2009-03-12
Oui
293.
No
2009-03-12
Non
294.
File:
2009-03-12
Fichier
295.
Pages:
2009-03-12
Pages
296.
Pdf version:
2009-03-12
Pdf version :
297.
Title:
2009-03-12
Titre :