Translations by Mitko K.
Mitko K. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Never
|
|
2008-10-19 |
Никога
|
|
~ |
pdfsam start up
|
|
2008-10-19 |
pdfsam стартира
|
|
~ |
Check for updates:
|
|
2008-10-19 |
Провери за осъвременявания:
|
|
~ |
Error getting default environment.
|
|
2008-10-19 |
Грешка при получаване на средата по подразбиране
|
|
~ |
Unable to initialize menu bar.
|
|
2008-10-19 |
Не мога да инициализирам лентата на менюто
|
|
~ |
Found zero or many jars in plugin directory
|
|
2008-10-19 |
Намерих нула ог много JARs в директорията с допълнения /plugins/
|
|
~ |
Unable to get the default environment informations.
|
|
2008-10-19 |
Не мога да получа информацията да средата по подразбиране.
|
|
~ |
Remove every pdf file from the merge list
|
|
2008-10-19 |
Премахни всеки PDF файл в листа за сливане
|
|
~ |
Error: Unable to reload the selected file/s.
|
|
2008-10-19 |
Грешка: Не мога да презаредя избраните файл/ове/
|
|
~ |
Error loading
|
|
2008-10-19 |
Грешка пи зареждане на
|
|
~ |
Selected file is not a pdf document.
|
|
2008-10-19 |
Избраният файл не е PDF документ
|
|
~ |
Please wait while reading
|
|
2008-10-19 |
Моля почакайте докато прочитам
|
|
~ |
Ok
|
|
2008-10-19 |
ОК
|
|
2. |
PDF documents contain forms
|
|
2008-10-19 |
PDF документ/ите/ съдържат форми
|
|
3. |
Merge type
|
|
2008-10-19 |
Тип на сливането
|
|
4. |
Unchecked
|
|
2008-10-19 |
Неотментато
|
|
5. |
Use this merge type for standard pdf documents
|
|
2008-10-19 |
Ползвайте това за тип на стандартни PDF документи
|
|
6. |
Checked
|
|
2008-10-19 |
Отметнато
|
|
7. |
Use this merge type for pdf documents containing forms
|
|
2008-10-19 |
Ползвайте този тип сливане за PDF документи, съдържащи форми
|
|
8. |
Note
|
|
2008-10-19 |
Бележка
|
|
9. |
Setting this option the documents will be completely loaded in memory
|
|
2008-10-19 |
Настройването на тази опция ще зарежда документите изцяло в паметта
|
|
10. |
Destination output file
|
|
2008-10-19 |
Изходен файл за запис
|
|
11. |
Browse or enter the full path to the destination output file.
|
|
2008-10-19 |
Прегледайте или въведете пълен път за достъп до изходния файл за запис
|
|
12. |
Check the box if you want to overwrite the output file if it already exists.
|
|
2008-10-19 |
Отметнете кутийката, ако искате да презапишете изходния файл, ако вече съществува
|
|
13. |
Check the box if you want compressed output files.
|
|
2008-10-19 |
Отметнете кутийката, ако искате компресирани изходни файлове
|
|
14. |
PDF version 1.5 or above.
|
|
2008-10-19 |
PDF v1.5 или по-висока
|
|
15. |
Set the pdf version of the ouput document.
|
|
2008-10-19 |
Задай PDF версията на изходния документ
|
|
16. |
Execute pdf merge
|
|
2008-10-19 |
Изпълни PDF сливане
|
|
17. |
Merge/Extract
|
|
2008-10-19 |
Сливане/Изваждане
|
|
18. |
Merge section loaded.
|
|
2008-10-19 |
Секцията за сливане заредена
|
|
19. |
Error:
|
|
2008-10-19 |
Грешка:
|
|
20. |
Found a password for input file.
|
|
2008-10-19 |
Има парола на входния файл
|
|
21. |
Export as xml
|
|
2008-10-19 |
Експортирай като XML
|
|
23. |
Unable to save xml file.
|
|
2008-10-19 |
В невъзможност да се запази XML файла
|
|
24. |
File xml saved.
|
|
2008-10-19 |
XML файла запазен
|
|
25. |
Error saving xml file, output file is null.
|
|
2008-10-19 |
Грешка при запазване на XML файла, изходния е ->null
|
|
2008-10-19 |
Грешка пи запазване на XML файла, изходния е ->null
|
|
26. |
Split options
|
|
2008-10-19 |
Опции за разделяне
|
|
27. |
Burst (split into single pages)
|
|
2008-10-19 |
Разцепване /разделяне в отделни файлове/
|
|
28. |
Split every "n" pages
|
|
2008-10-19 |
Разделяне на всеки “n“ страници
|
|
29. |
Split even pages
|
|
2008-10-19 |
Раздели четните страници
|
|
30. |
Split odd pages
|
|
2008-10-19 |
Раздели нечетните страници
|
|
31. |
Split after these pages
|
|
2008-10-19 |
Раздели след тези страници
|
|
32. |
Split at this size
|
|
2008-10-19 |
Раздели при този размер
|
|
34. |
Burst
|
|
2008-10-19 |
Разцепи
|
|
35. |
Explode the pdf document into single pages
|
|
2008-10-19 |
Разцепване на PDF документа на отделни страници
|
|
36. |
Split the document every "n" pages
|
|
2008-10-19 |
Разделяй документа на всеки “n“ страници
|
|
37. |
Split the document every even page
|
|
2008-10-19 |
Разделяй документа на всяка четна страница
|
|
38. |
Split the document every odd page
|
|
2008-10-19 |
Разделяй документа на всяка нечетна страница
|
|
39. |
Split the document after page numbers (num1-num2-num3..)
|
|
2008-10-19 |
Разделяй документа след номер на страница (num1-num2-num3..)
|