Translations by Mark

Mark has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

143 of 43 results
2.
Extract
2016-10-28
Kiszedés
3.
Extract pages from PDF documents.
2016-10-28
Oldalak kiszedése a PDF dokumentumokból
5.
Extract settings
2016-10-28
Beállítások kiszedése
6.
Output settings
2016-10-28
Kimeneti beállítások
9.
Pages to extract (ex: 2 or 5-23 or 2,5-7,12-)
2016-10-28
Oldalak kiszedése (pl.: 2 vagy 5-23 vagy 2,5-7,12-)
10.
Invalid page ranges
2016-10-28
Érvénytelen oldal tartomány
11.
Extract pages:
2016-10-28
Oldalak kivonása:
18.
A regular expression the bookmark text has to match
2016-10-28
Egy kereső kifejezés, amit a könyvjelző szövegnek tartalmaznia kell
19.
Example: use .*Chapter.* to match bookmarks containing the word "Chapter"
2016-10-28
Például: használd a .*fejezet.* ahhoz, hogy megtaláld az olyan könyvjelzőket, amelyek tartalmazzák a "fejezet" szót
51.
Merge two or more PDF documents taking pages alternately in natural or reverse order.
2016-10-28
Két vagy több PDF dokumentum egyesítése az oldalakat normál vagy fordított sorrendbe rendezi
53.
Select a positive integer number as pace
2016-10-28
Válassz egy pozitív egész számot tempónak
57.
90 degrees counterclockwise
2016-10-28
90 fokkal az órajárásnak megfelelően
67.
Add a footer
2016-10-28
Lábléc hozzádása
68.
Adds a page footer with the name of the file the page belonged to.
2016-10-28
Lábléc hozzáadása a fájl nevével, amihez az oldal tartozik
79.
What to do in case one or more input documents contain Acro Forms
2016-10-28
Mi legyen a teendő, ha egy vagy több dokumentum Acro Űrlapot tartalmaz
83.
Retain bookmarks as one entry for each merged document
2016-10-28
Tartsa meg a könyvjelzőket minden egyesített dokumentumhoz
85.
What to do in case one or more input documents contain bookmarks
2016-10-28
Mi történjen abban az esetben, ha egy vagy több bemeneti dokumentum könyvjelzőket tartalmaz.
86.
Don't generate
2016-10-28
Ne generáljon
87.
Generate from file names
2016-10-28
Generáljon a fájl nevekből
88.
Generate from documents titles
2016-10-28
Generáljon a dokumentum címekből
89.
Table of contents:
2016-10-28
Tartalomjegyzék
90.
Set if a table of contents should be added to the generated PDF document
2016-10-28
Állítsd be, ha azt szeretnéd, hogy a tartalomjegyzéket hozzáadja a generált PDF dokumentumhoz
124.
Open with
2016-10-28
Megnyitás ezzel
125.
Select the task to perform on the following files
2016-10-28
Feladat kiválasztása amit végre fog hajtani a következő fájlokon
137.
Non existing directory
2016-10-28
Nem létező könyvtár
138.
The selected output directory does not exist
2016-10-28
A kijelölt kimeneti könyvtár nem létezik
139.
Do you want to create it?
2016-10-28
Létre akarod hozni?
215.
Check for news at startup
2016-10-28
Hírek ellenőrzése indításkor
216.
Set whether the application should check for news availability on startup (restart needed)
2016-10-28
Állítsd be az alkalmazást, hogy ellenőrizze a híreket az indításkor (újraindítás szükséges)
224.
Store passwords when saving a workspace file
2016-10-28
Jelszó tárolása a munkakörnyezeti fájlba
225.
If an encrypted PDF document has been opened with a password, save the password in the workspace file
2016-10-28
Ha egy titkosított PDF dokumentumot nyitottak meg egy jelszóval, akkor a munkakörnyezeti fájlba mentse el a jelszót
226.
Show donation window
2016-10-28
Adomány ablak megjelenítése
227.
Turn on or off the notification appearing once in a while and asking the user to support PDFsam with a donation
2016-10-28
Kapcsolja ki vagy be az értesítési ablakot egyszer és kérje meg a felhasználót, hogy támogassa a PDFsam-ot az adományával.
233.
Save default workspace on exit
2016-10-28
Alapértelmezett munkakörnyezeti fájl mentése kilépéskor
234.
If a default workspace is set, save it on application exit
2016-10-28
Ha be van állítva az alapértelmezett munkakörnyezeti fájl, akkor mentse el az alkalmazáskor való kilépéskor.
239.
Show errors
2016-10-28
Mutatsd a hibákat
247.
Spread the word!
2016-10-28
Terjeszd az igét!
279.
Unable to save workspace to {0}
2016-10-28
Nem lehet elmenteni a munkakörnyezeti fájlt a {0} könyvtárba
326.
Pace
2016-10-28
tempó
331.
Double click to set selected pages (ex: 2 or 5-23 or 2,5-7,12-)
2016-10-28
Kattints duplán az oldalak kijelöléséhez (pl.: 2 vagy 5-23 vagy 2,5-7,12-)
344.
An existing output directory is required
2016-10-28
Egy létező kimeneti könyvtár kötelező
345.
The output directory is required
2016-10-28
A kimeneti könyvtár kötelező
361.
Running {0}%
2016-10-28
{0}% kész