Translations by Christian Hofmann

Christian Hofmann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 125 results
4.
File names settings
2014-08-19
Dateinamen Einstellungen
11.
Started in {0}
2014-08-19
Gestarted in {0}
13.
Log register
2014-08-19
Protokoll Register
18.
Select where to save the log file
2014-08-19
Auswählen wo die Protokolldatei gespeichert werden soll
2014-08-19
Auswählen wo die Log-Datei gespeichert werden soll
22.
Modules
2014-08-19
Module
23.
Subscribe to the official news feed
2014-08-19
Offiziellen News-Feed abonnieren
24.
Environment
2014-08-19
Umgebung
30.
Support
2014-08-19
Support
31.
Bug and feature requests
2014-08-19
Fehler- und Verbesserungs-Meldung
33.
Contribute
2014-08-19
Beitragen
34.
Fork PDFsam on GitHub
2014-08-19
Fork PDFsam auf GitHub
35.
Translate
2014-08-19
Übersetzen
36.
Donate
2014-08-19
Spenden
37.
Social
2014-08-19
Sozial
38.
Follow us on Twitter
2014-08-19
Folge uns auf Twitter
39.
Like us on Facebook
2014-08-19
'Gefällt mir' auf Facebook
47.
Manually selected
2014-08-19
Manuell ausgewählt
48.
Automatically set the destination directory to the selected PDF document directory
2014-08-19
Automatisch das Verzeichnis des ausgewählten PDF Dokuments als Ausgabe-Verzeichnis benutzen
49.
Clear usage statistics
2014-08-19
Benutzungsstatistik löschen
50.
Appearance
2014-08-19
Darstellung
51.
Behavior
2014-08-19
Verhalten
52.
Workspace
2014-08-19
Arbeitsbereich
53.
Output
2014-08-19
Ausgabe
56.
Select a directory
2014-08-19
Wählen Sie ein Verzeichnis
57.
Select a previously saved workspace that will be automatically loaded at startup
2014-08-19
Wählen Sie einen bereits verwendeten Arbeitsbereich, der beim Start automatisch geladen wird
58.
Select a workspace
2014-08-19
Wählen Sie einen Arbeitsbereich
60.
Load default workspace at startup:
2014-08-19
Standard Arbeitsbereich beim Start:
63.
Set whether new version availability should be checked on startup (restart needed)
2014-08-19
Soll die Verfügbarkeit einer neuen Version beim Starten geprüft werden (Neustart erforderlich) Set whether new version availability should be checked on startup (restart needed)
80.
Use the selected PDF document directory as output directory
2014-08-19
Benutze Verzeichnis des ausgewählten PDF Dokuments and Ausgabe-Verzeichnis
84.
Generate high quality thumbnails (slower)
2014-08-19
Generiere High Quality Vorschaubilder (langsamer)
85.
Size in px:
2014-08-19
Größe in px:
86.
Library used to generate thumbnails
2014-08-19
verwendete Bibliothek für Vorschaubilder
87.
Thumbnails creator:
2014-08-19
Vorschaubilder Generator:
120.
Summary
2014-08-19
Zusammenfassung
122.
Document details
2014-08-19
Dokument Details
123.
Invalid parameters
2014-08-19
Ungültige Parameter
124.
Input parameters are invalid, open the application messages for details.
2014-08-19
Eingabe-Parameter sind ungültig, öffne Applikations-Meldungen für Einzelheiten.
2014-08-19
Eingabe-Parameter sind ungültig, öffne die Anwendungs-Meldungen für Details.
131.
PDFsam {0} is available for download
2014-08-19
PDFsam {0} steht zum Download bereit
133.
New version available
2014-08-19
Neue Version verfügbar
137.
E_xit
2014-08-19
Be_enden
140.
_Modules
2014-08-19
_Module
141.
_Workspace
2014-08-19
_Arbeitsbereich
142.
_Load
2014-08-19
_Laden
143.
_Save
2014-08-19
_Speichern
148.
Split by bookmarks
2014-08-19
Teilen über Lesezeichen
150.
Select or drag and drop the PDF you want to split
2014-08-19
Auswählen oder Drag and Drop des PDF zum Teilen
151.
Split settings
2014-08-19
Teilen Einstellungen
153.
Split at this bookmark level:
2014-08-19
Teilen bei folgender Lesezeichen-Ebene