|
11.
|
|
|
Error:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
錯誤:
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Wei Chien
|
|
|
|
12.
|
|
|
Browse or enter the full path to the destination output file.
|
|
|
|
請選擇或直接鍵入存放輸出檔的完整路徑。
|
|
Translated and reviewed by
fetag
|
|
|
|
13.
|
|
|
Check the box if you want to overwrite the output file if it already exists.
|
|
|
|
若您要覆蓋已經存在的檔案,請勾選這個項目。
|
|
Translated and reviewed by
fetag
|
|
|
|
14.
|
|
|
Check the box if you want compressed output files.
|
|
|
|
若您要壓縮輸出檔案,請勾選這個項目。
|
|
Translated and reviewed by
fetag
|
|
|
|
15.
|
|
|
PDF version 1.5 or above.
|
|
|
|
PDF 1.5 或更新的版本
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Wei Chien
|
|
|
|
16.
|
|
|
Set the pdf version of the ouput document.
|
|
|
|
設定輸出文件要符合的 PDF 版本規範
|
|
Translated and reviewed by
fetag
|
|
|
|
17.
|
|
|
Please wait while all files are processed..
|
|
|
|
檔案處理中請稍待...
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Wei Chien
|
|
|
|
18.
|
|
|
Found a password for input file.
|
|
|
|
輸入的檔案需要密碼
|
|
Translated and reviewed by
fetag
|
|
|
|
19.
|
|
|
Please select at least one pdf document.
|
|
|
|
請至少選取一個 PDF 文件。
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Wei Chien
|
|
|
|
20.
|
|
|
Warning
|
|
|
|
警告
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Wei Chien
|
|
|