Translations by K4r0l

K4r0l has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

141 of 41 results
8.
Note
2012-01-26
Notatka
18.
Found a password for input file.
2012-01-26
Odnaleziono hasło dla pliku wejściowego.
21.
Execute pdf merge
2012-01-26
Połącz pliki PDF
22.
Merge/Extract
2012-01-26
Połącz/Podziel
24.
Export as xml
2012-01-26
Eksportuj jako XML
25.
Unable to save xml file.
2012-01-26
Nie można zapisać pliku XML.
27.
File xml saved.
2012-01-26
Plik XML został zapisany.
28.
Error saving xml file, output file is null.
2012-01-26
Błąd zapisywania pliku XML, plik wyjściowy jest pusty.
30.
Burst (split into single pages)
2012-01-26
Pozdziel (podziel na pojedyncze strony)
35.
Split at this size
2012-01-26
Podziel przy rozmiarze
41.
Split the document every odd page
2012-01-26
Podziel dokument co każdą stronę nieparzystą
42.
Split the document after page numbers (num1-num2-num3..)
2012-01-26
Podziel dokument po stronach o nr (nr1-nr2-nr3..)
52.
Output options
2012-01-26
Opcje pliku wyjściowego
88.
Extract for use by accessibility dev.
2012-01-26
Podziel, aby użyć na urządzeniu dostępowym
124.
No page scaling in print dialog
2012-01-26
Nie skaluj strony w oknie drukowania
125.
Viewer layout:
2012-01-26
Wygląd przeglądarki:
126.
Viewer open mode:
2012-01-26
Tryb otwarcia przeglądarki:
158.
Save passwords informations (they will be readable opening the output file)?
2012-01-26
Zapisz informacje hasła (będą odczytywalne w czasie otwierania pliku wyjściowego)
162.
node environment loaded.
2012-01-26
załadowano środowisko węzła
174.
Command validation returned an empty value.
2012-01-26
Polecenie weryfikacji zwróciło pustą wartość
201.
Don't preserve file order (fast load)
2012-01-26
Nie zachowuje kolejności plików (szybkie ładowanie)
203.
The cross reference table cantained some error and has been rebuilt
2012-01-26
Tabela skojarzeń zawierała błędy i została przebudowana
2012-01-26
Tabela referencji łączonych zawierała błędy i została przebudowana
219.
(Canc)
2012-01-26
(Anuluj)
232.
Clear
2012-01-26
Wyczyść
237.
Setting look and feel...
2012-01-26
Ustawianie wyglądu... poczuj...
238.
Setting logging level...
2012-01-26
Ustawianie poziomu logowania...
239.
Unable to find log level, setting to default level (DEBUG).
2012-01-26
Nie udało sie znaleźć poziomu logowania, ustawiono poziom domyślny (DEBUG).
240.
Logging level set to
2012-01-26
Poziom logowania ustalony na
241.
Unable to set logging level.
2012-01-26
Nie udało się ustawić poziomu logowania.
242.
Error getting plugins directory.
2012-01-26
Błąd przy otrzymywaniu katalogu wtyczek.
246.
Exception loading plugins.
2012-01-26
Wyjątek w czasie ładowania wtyczek.
2012-01-26
Wyjaty w czasie ładowania wtyczek.
257.
started in
2012-01-26
rozpoczęto w
270.
Developed by:
2012-01-26
Utworzony przez
272.
Java home:
2012-01-26
Strona domowa Java:
274.
Max memory:
2012-01-26
Maksymalna pamięć:
280.
Contributes:
2012-01-26
Wzięli udział:
300.
Set when new version availability should be checked (restart needed)
2012-01-26
Ustaw czy powinna być sprawdzana dostępność nowej wersji (wymagany restart)
303.
Select a previously saved env. file that will be automatically loaded at startup
2012-01-26
Wybierz wcześniej zapisany plik env. który będzie ładowany automatycznie w czasie uruchamiania
311.
Error getting pdf version description.
2012-01-26
Błąd przy otrzymywaniu opisu wersji pdf