Translations by M.W.Park

M.W.Park has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
2.
PDF documents contain forms
2008-04-04
폼을 포함한 PDF 문서
3.
Merge type
2008-04-04
병합 형식
4.
Unchecked
2008-04-04
선택 안함
5.
Use this merge type for standard pdf documents
2008-04-04
표준 pdf 문서에 이 병합 형식 사용
6.
Checked
2008-04-04
선택함
7.
Use this merge type for pdf documents containing forms
2008-04-04
폼을 포함한 문서에 이 병합 형식 사용
8.
Note
2008-04-04
노트
9.
Setting this option the documents will be completely loaded in memory
2008-04-04
이 옵션을 선택하면 문서 전부를 메모리에 읽어들입니다
10.
Destination output file
2008-04-04
출력 파일
11.
Error:
2008-04-04
오류:
12.
Browse or enter the full path to the destination output file.
2008-04-04
출력파일을 선택하거나 완전한 경로를 입력하세요.
13.
Check the box if you want to overwrite the output file if it already exists.
2008-04-04
출력 파일이 이미 있을 경우 덮어쓰기를 원하면 선택하세요.
14.
Check the box if you want compressed output files.
2008-04-04
출력 파일을 압축하려면 선택하세요.
15.
PDF version 1.5 or above.
2008-04-04
PDF 버전 1.5 이상.
16.
Set the pdf version of the ouput document.
2008-04-04
출력 문서의 PDF 버전 설정.
17.
Please wait while all files are processed..
2008-04-04
모든 파일이 처리될 동안 잠시 기다리세요.
18.
Found a password for input file.
2008-04-04
입력 파일 암호 발견.
21.
Execute pdf merge
2008-04-04
PDF 병합 실행
22.
Merge/Extract
2008-04-04
병합/추출
23.
Merge section loaded.
2008-04-04
읽은 영역 병합.
29.
Split options
2008-04-04
분할 옵션
30.
Burst (split into single pages)
2008-04-04
파쇄 (한 페이지씩 분할)
31.
Split every "n" pages
2008-04-04
"n" 페이지씩 분할
32.
Split even pages
2008-04-04
짝수 페이지 분할
33.
Split odd pages
2008-04-04
홀수 페이지 분할
34.
Split after these pages
2008-04-04
이 페이지들 이후 분할
35.
Split at this size
2008-04-04
이 크기로 분할
37.
Burst
2008-04-04
파쇄
38.
Explode the pdf document into single pages
2008-04-04
PDF 문서를 한 페이지씩 파쇄
39.
Split the document every "n" pages
2008-04-04
문서를 "n" 페이지씩 분할
40.
Split the document every even page
2008-04-04
문서를 각 짝수 페이지로 분할
41.
Split the document every odd page
2008-04-04
문서를 각 홀수 페이지로 분할
42.
Split the document after page numbers (num1-num2-num3..)
2008-04-04
문서를 페이지 번호이후 분할 (num1-num2-num3..)
46.
Same as source
2008-04-04
원본과 동일
47.
Choose a folder
2008-04-04
폴더 선택
48.
Destination output directory
2008-04-04
출력 디렉토리
49.
Use the same output folder as the input file or choose a folder.
2008-04-04
입력 파일과 같은 폴더를 사용하거나 다른 폴더를 선택.
50.
To choose a folder browse or enter the full path to the destination output directory.
2008-04-04
출력 폴더를 선택하거나 완전한 경로를 입력하세요.
51.
Check the box if you want to overwrite the output files if they already exist.
2008-04-04
출력 파일이 이미 있을 경우 덮어쓰기를 원하면 선택하세요.
53.
Output file names prefix:
2008-04-04
출력 파일명 접두어:
54.
Output files prefix
2008-04-04
출력 파일 접두어
56.
Ex. prefix_[BASENAME]_[CURRENTPAGE] generates prefix_FileName_005.pdf.
2008-04-04
예. prefix_[BASENAME]_[CURRENTPAGE]는 prefix_FileName_005.pdf로 됩니다.
59.
Invalid split size
2008-04-04
유효하지 않은 분할 크기
60.
The lowest available pdf version is
2008-04-04
최소 PDF 버전은
61.
You selected a lower output pdf version, continue anyway ?
2008-04-04
더 낮은 PDF 버전으로 출력을 선택했습니다. 계속 할까요?
62.
Pdf version conflict
2008-04-04
PDF 버전 충돌
64.
Split selected file
2008-04-04
선택된 파일 분할
65.
Split
2008-04-04
분할
66.
Split section loaded.
2008-04-04
읽은 영역 분할.
67.
Invalid unit:
2008-04-04
유효하지 않은 단위: