Translations by Иван Старчевић
Иван Старчевић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
File name
|
|
2012-03-04 |
Назив датотеке
|
|
2. |
Path
|
|
2012-03-04 |
Путања
|
|
3. |
Pages
|
|
2012-03-04 |
Странице
|
|
4. |
Page Selection
|
|
2012-03-04 |
Избор стране
|
|
5. |
Add a pdf to the list
|
|
2012-05-14 |
Додај ПДФ на списак
|
|
7. |
Add
|
|
2012-03-04 |
Додај
|
|
8. |
Remove a pdf from the list
|
|
2012-05-14 |
Уклони ПДФ са списка
|
|
9. |
Remove
|
|
2012-03-04 |
Уклони
|
|
10. |
Clear
|
|
2012-03-04 |
Очисти
|
|
15. |
Set output file
|
|
2012-05-14 |
Постави излазну датотеку
|
|
16. |
Error: Unable to get the file path.
|
|
2012-05-14 |
Грешка: Није могуће приступити путањи датотеке.
|
|
17. |
Error:
|
|
2012-03-04 |
Грешка:
|
|
18. |
Browse
|
|
2012-03-04 |
Прегледај
|
|
21. |
Overwrite if already exists
|
|
2012-05-14 |
Замени ако већ постоји
|
|
22. |
Destination output directory
|
|
2012-05-13 |
Одредиште излазне фасцикле
|
|
24. |
Check the box if you want to overwrite the output files if they already exist.
|
|
2012-05-13 |
Означите поље ако желите да замените излазне датотеке, ако већ постоје
|
|
25. |
Please wait while all files are processed..
|
|
2012-05-14 |
Молимо сачекајте, све датотеке се обрађују...
|
|
27. |
Run
|
|
2012-03-04 |
Покрени
|
|
28. |
File selected:
|
|
2012-05-14 |
Изабрана датотека:
|
|
32. |
Owner password:
|
|
2012-05-13 |
Власник лозинке:
|
|
33. |
Owner password (Max 32 chars long)
|
|
2012-05-13 |
Власник лозинке (нај. 32 слова дугачак)
|
|
34. |
User password:
|
|
2012-05-13 |
Корисничка лозинка:
|
|
35. |
User password (Max 32 chars long)
|
|
2012-05-13 |
Корисничка лозинке (нај. 32 слова дугачак)
|
|
37. |
Print
|
|
2012-03-04 |
Одштампај
|
|
38. |
Low quality print
|
|
2012-05-13 |
Низак квалитет штампе
|
|
39. |
Copy or extract
|
|
2012-05-13 |
Умножи или издвоји
|
|
40. |
Modify
|
|
2012-03-04 |
Измени
|
|
41. |
Add or modify text annotations
|
|
2012-05-13 |
Додај или измени напомене
|
|
42. |
Fill form fields
|
|
2012-05-13 |
Попуните поља на обрасцима
|
|
43. |
Extract for use by accessibility dev.
|
|
2012-05-14 |
Издвоји за коришћење при развоју приступачности.
|
|
44. |
Manipulate pages and add bookmarks
|
|
2012-05-14 |
Управљај страницама и додај ознаке
|
|
45. |
Allow all
|
|
2012-05-13 |
Дозволи све
|
|
48. |
Same as source
|
|
2012-03-04 |
Исто као извор
|
|
49. |
Choose a folder
|
|
2012-03-04 |
Одабери фасциклу
|
|
50. |
Use the same output folder as the input file or choose a folder.
|
|
2012-05-13 |
Користите исту фасциклу излазне као и улазне датотеке или изаберите фасциклу
|
|
51. |
To choose a folder browse or enter the full path to the destination output directory.
|
|
2012-05-13 |
Да бисте изабрали фасциклу прегледајте или унесите пуну путању до одредишне излазне фасцикле
|
|
53. |
Output file names prefix:
|
|
2012-05-13 |
Префикс имена излазне датотеке:
|
|
54. |
Output files prefix
|
|
2012-05-13 |
Префикс излазних датотека
|
|
55. |
If it contains "[TIMESTAMP]" it performs variable substitution.
|
|
2012-05-14 |
Ако она садржи "[TIMESTAMP]" изврши замену променљиве.
|
|
56. |
Ex. [BASENAME]_prefix_[TIMESTAMP] generates FileName_prefix_20070517_113423471.pdf.
|
|
2012-05-14 |
Нпр. [BASENAME]_prefix_[TIMESTAMP] остварује FileName_prefix_20070517_113423471.pdf.
|
|
57. |
If it doesn't contain "[TIMESTAMP]" it generates oldstyle output file names.
|
|
2012-05-14 |
Уколико не садржи "[TIMESTAMP]" онда остварује називе излазних датотека према старом стилу.
|
|
58. |
Available variables: [TIMESTAMP], [BASENAME].
|
|
2012-05-14 |
Доступне променљиве: [TIMESTAMP], [BASENAME].
|
|
60. |
Encrypt section loaded.
|
|
2012-05-14 |
Учитан је шифровани одељак
|
|
61. |
Move Up
|
|
2012-03-04 |
Помери нагоре
|
|
62. |
Move up selected pdf file
|
|
2012-05-14 |
Премести нагоре изабрану пдф датотеку
|
|
63. |
Move Down
|
|
2012-03-04 |
Помери доле
|
|
64. |
Move down selected pdf file
|
|
2012-05-14 |
Премести надоле изабрану пдф датотеку
|
|
68. |
PDF documents contain forms
|
|
2012-05-13 |
ПДФ документи садрже обрасце
|
|
69. |
Merge type
|
|
2012-05-13 |
Врста спајања
|
|
70. |
Unchecked
|
|
2012-05-13 |
Непроверено
|