pcb

Translations by Iznogood

Iznogood has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 210 results
16.
You must turn via visibility on before you can place vias
2019-05-26
Vous devez valider la visibilité avant de placer des vias
17.
Enter text:
2019-05-26
Entrer le texte
19.
Sorry, the object is locked
2019-05-26
Désolé, l'objet est verrouillé
49.
File exists! Ok to overwrite?
2019-05-26
Fichier existant! D'accord pour écraser ?
62.
Auto-placement can NOT be undone. Do you want to continue anyway?
2019-05-26
L'autoplacement ne peut pas être défait. Voulez-vous tout de même continuer?
83.
Enter the layer name:
2019-05-26
Entrer le nom de couche:
108.
Enter pattern:
2019-05-26
Entrer le motif:
118.
OK to override layout data?
2019-05-26
D'accord pour écraser les données du schéma ?
122.
OK to clear layout data?
2019-05-26
D'accord pour effacer les données du schéma ?
138.
Nothing found under crosshair
2019-05-26
Rien trouvé sous le curseur
149.
%s(): Flag "%s" is not valid
2019-05-26
%s(): Flag "%s" n'est pas valide
187.
Can't add rat lines because no netlist is loaded.
2019-05-26
Impossible d'ajouter des liaisons faute de netlist
188.
No elements selected to autoplace.
2019-05-26
Pas d'éléments sélectionné pour l'autoplacement.
195.
Error! Buffer doesn't contain a single element
2019-05-26
Erreur! Pas d'élément isolé dans le tampon
196.
Warning: All of the pads are on the opposite side from the component - that's probably not what you wanted
2019-05-26
Attention: toutes les pastilles sont du côté opposé à celui du composant - ce n'est probablement pas ce que vous voulez
202.
You can't mirror a buffer that has elements!
2019-05-26
Miroir impossible avec un tampon possédant des éléments!
203.
You can't mirror a buffer that has text!
2019-05-26
Miroir impossible d'un tampon avec texte!
205.
Error: The name "%s" is not unique!
2019-05-26
Erreur: le nom "%s" n'est pas unique!
207.
Vianame:
2019-05-26
Nom de via:
208.
%s Pin Name:
2019-05-26
Nom de broche %s:
209.
%s Pad Name:
2019-05-26
Nom de Pastille %s:
218.
Can't find font-symbol-file '%s'
2019-05-26
Impossible de trouver le fichier font-symbol '%s'
245.
No DRC problems found.
2019-05-26
Pas de problème de DRC
257.
Can't open file '%s' fopen() returned: '%s'
2019-05-26
Impossible d'ouvrir le fichier '%s' fopen() a retourné: '%s'
258.
Can't execute command '%s' popen() returned: '%s'
2019-05-26
Impossible d'exécuter la commande '%s' popen() a retourné: '%s'
259.
Can't scan directory '%s' opendir() returned: '%s'
2019-05-26
Impossible de voir le répertoire '%s' opendir() a retourné: '%s'
260.
Can't change working directory to '%s' chdir() returned: '%s'
2019-05-26
Impossible de changer de répertoire de travail vers '%s' chdir() a retourné: '%s'
261.
File '%s' exists, use anyway?
2019-05-26
Le fichier '%s' existe, l'utiliser ?
264.
File '%s' has no font information, using default font
2019-05-26
Le fichier '%s' n'a pas d'information de police, utilisation de la police par défaut
265.
Trying to save your layout in '%s'
2019-05-26
Tentative de sauvegarde de votre schéma dans '%s'
271.
Line length (%i) exceeded in netlist file. additional characters will be ignored.
2019-05-26
Longueur de ligne (%i) excessif dans le fichier netlist. les caractères additionels seront ignorés.
275.
WARNING: Hole too close to pin.
2019-05-26
ATTENTION: trou trop près d'une broche
276.
WARNING: Hole too close to via.
2019-05-26
ATTENTION: trou trop près d'un via
278.
WARNING: Hole too close to pad.
2019-05-26
ATTENTION: trou trop près d'une pastille
279.
WARNING: Hole touches arc.
2019-05-26
ATTENTION: trou touche un arc.
280.
File
2019-05-26
Fichier
286.
Save
2019-05-26
Sauvegarde
300.
Load vendor resource file
2019-05-26
Charge le fichier de ressource du fabricant
301.
Save connection data of
2019-05-26
Sauvegarde les données de connection
312.
Edit
2019-05-26
Édition
319.
Clear undo-buffer
2019-05-26
Effacer le tampon défaire
337.
Edit name of
2019-05-26
Édition du nom de
341.
layout
2019-05-26
couche
342.
active layer
2019-05-26
couche active
360.
Enable visible grid
2019-05-26
Valide la grille visible
362.
mil
2019-05-26
mil
363.
mm
2019-05-26
mm
385.
Realign grid
2019-05-26
Réaligner la grille
386.
Displayed element name
2019-05-26
Nom d'élément affiché
387.
Description
2019-05-26
Description