Translations by Junichi Satoh
Junichi Satoh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
To enable the plugin execution, this extension needs the Cron jobs extension installed.
Keep in mind that the Cron jobs execution period will be the less real execution period, so if you want to run the plugin every
5 minutes, for example, the Cron jobs script should be configured in the cron to run every 5 minutes or less
|
|
2017-05-23 |
プラグインの実行を有効化するために、この拡張では Cron ジョブ拡張がインストールされている必要があります。
Cron ジョブ実行間隔は、実際の実行間隔よりも短くすることに注意してください。たとえば、プラグインを 5分間隔で
実行したい場合は、Cron ジョブスクリプトは 5分またはそれ未満の間隔で実行するよう cron を設定する必要があります。
|
|
~ |
Visual console are not shown due screen size limitations
|
|
2017-03-22 |
画面サイズ制限のため、ビジュアルコンソールは表示されません
|
|
~ |
VMware map
|
|
2017-03-22 |
VMware マップ
|
|
~ |
Top 5 VMs Disk Usage
|
|
2017-03-22 |
ディスク使用率上位 5位内のVM
|
|
~ |
Config parameters
|
|
2017-03-22 |
設定パラメータ
|
|
~ |
Plugin execution
|
|
2017-03-22 |
プラグイン実行
|
|
~ |
Datacenter Name
|
|
2017-03-22 |
データセンター名
|
|
~ |
The file is not writable by HTTP Server
|
|
2017-03-22 |
HTTP サーバからファイルに書き込めません
|
|
~ |
Config Path
|
|
2017-03-22 |
設定パス
|
|
~ |
Please check that the web server has write rights on the file
|
|
2017-03-22 |
ウェブサーバがファイルに対して書き込み権限があるか確認してください。
|
|
~ |
Plugin Path
|
|
2017-03-22 |
プラグインパス
|
|
~ |
There was an error updating the execution data of the plugin
|
|
2017-03-22 |
プラグインの実行データ更新エラーです
|
|
~ |
WMware Plugin Settings
|
|
2017-03-22 |
VMware プラグイン設定
|
|
~ |
The file is not readable by HTTP Server
|
|
2017-03-22 |
HTTP サーバからファイルを読めません
|
|
~ |
There was an error activating the execution of the plugin
|
|
2017-03-22 |
プラグインの実行有効化エラーです
|
|
~ |
The file does not exists
|
|
2017-03-22 |
ファイルが存在しません
|
|
~ |
Show SLA percent
|
|
2017-03-22 |
SLA パーセント表示
|
|
~ |
48 Hours
|
|
2017-03-22 |
48 時間
|
|
~ |
Show Agent/Module View
|
|
2017-03-22 |
エージェント/モジュール表示
|
|
~ |
24 Hours
|
|
2017-03-22 |
24 時間
|
|
~ |
12 Hours
|
|
2017-03-22 |
12 時間
|
|
~ |
2 Hours
|
|
2017-03-22 |
2 時間
|
|
~ |
® Ãrtica ST
|
|
2017-03-15 |
® Ãrtica ST
|
|
~ |
This enabling this, max, min and avg values will be shown with units.
|
|
2017-03-06 |
これを有効化すると、単位をつけて最大、最小、平均を表示します。
|
|
~ |
Please select Agent
|
|
2017-03-06 |
エージェントを選択してください
|
|
~ |
Time Downtimes
|
|
2016-12-21 |
計画停止時間
|
|
~ |
Default show only average or min and max
|
|
2016-12-20 |
平均のみまたは最小と最大のみ表示のデフォルト
|
|
~ |
This is the online help for Pandora FMS console. This help is -in best cases- just a brief contextual help, not intented to teach you how to use Pandora FMS. Official documentation of Pandora FMS is about 900 pages, and you probably don't need to read it entirely, but sure, you should download it and take a look.<br><br>
<a href='https://pandorafms.org/en/docs/monitoring-documentation/' target='_blanck'>Download the official documentation</a>
|
|
2016-12-20 |
Pandora FMS コンソールのオンラインヘルプです。これは、その場で最適な手助けをするのもであり、Pandora FMS の使い方を教えるものではありません。Pandora FMS の公式ドキュメントは約 900ページあり全体を読む必要はありません。しかしダウンロードして確認すると良いでしょう。<br><br>
<a href='https://pandorafms.org/ja/docs/monitoring-documentation/' target='_blanck'>公式ドキュメントをダウンロード</a>
|
|
~ |
Main help
|
|
2016-12-20 |
メインヘルプ
|
|
~ |
Legend Graph
|
|
2016-12-20 |
グラフの凡例
|
|
~ |
Time Uknown
|
|
2016-12-20 |
不明時間
|
|
~ |
Allows only show the average in graphs
|
|
2016-12-20 |
グラフで平均のみの表示をします
|
|
~ |
If event purge is less than events days pass to history db, you will have a problems and you lost data. Recommended that event days purge will more taller than event days to history DB
|
|
2016-12-20 |
イベントの削除タイミングを、ヒストリデータベースへイベントを移す日よりも短く設定していると、問題が発生しデータを失ってしまいます。イベントの削除は、ヒストリデータベースへイベントを移す日よりも後に設定してください。
|
|
~ |
Number of days before events is transfered to history database.
|
|
2016-12-20 |
イベントをヒストリデータベースへ転送するまでの日数です。
|
|
~ |
Ignore Time
|
|
2016-12-20 |
除外時間
|
|
~ |
Total Checks
|
|
2016-12-20 |
合計確認数
|
|
~ |
Time Downtimes
|
|
2016-12-20 |
停止時間
|
|
~ |
Total Time
|
|
2016-12-20 |
合計時間
|
|
~ |
Time Not init
|
|
2016-12-20 |
未初期化時間
|
|
~ |
Event history is ONLY used for event reports, is not used in graphs or event viewer.
|
|
2016-12-20 |
イベントヒストリはイベントレポートにのみ利用されます。グラフやグラフ表示には利用されません。
|
|
~ |
of module
|
|
2016-11-07 |
のモジュール
|
|
~ |
Module with icon
|
|
2016-11-06 |
モジュールとアイコン
|
|
~ |
Percentil 95
|
|
2016-11-06 |
95パーセント
|
|
~ |
Cannot connect to the database, please check your database setup in the <b>include/config.php</b> file.<i><br/><br/>
Probably your database, hostname, user or password values are incorrect or
the database server is not running.
|
|
2016-11-06 |
データベースに接続できません。 <b>include/config.php</b> ファイル内のデータベースの設定を確認してください。<i><br/><br/>
おそらく、データベース名、ホスト名、ユーザ名またはパスワードの値が不正か、
データベースが動作していません。
|
|
~ |
Unsuccessfull action<br><br>
|
|
2016-11-06 |
実行に失敗<br><br>
|
|
~ |
Agent min Value
|
|
2016-11-06 |
エージェント最小値
|
|
~ |
Update manager » Messages
|
|
2016-11-06 |
アップデートマネージャ > メッセージ
|
|
~ |
For security reasons, <i>config.php</i> must have restrictive permissions, and "other" users
should not read it or write to it. It should be written only for owner
(usually www-data or http daemon user), normal operation is not possible until you change
permissions for <i>include/config.php</i> file. Please do it, it is for your security.
|
|
2016-11-06 |
セキュリティ上の理由により、 <i>config.php</i> は制限されたパーミッションである必要があります。
"other"ユーザは読み書きできないようにし、所有者(通常は www-data や http デーモンの
ユーザ)のみが書き込みできるようにします。<i>include/config.php</i> ファイルの
パーミッションを修正するまで通常の動作をしません。セキュリティのために調整をしてください。
|
|
~ |
The last version of package installed is:
|
|
2016-11-06 |
インストールされている最新バージョンのパッケージ:
|
|
~ |
The alert would fire when the value is not between <span id=\'min\'></span> and <span id=\'max\'></span>
|
|
2016-11-06 |
値が<span id=\'最小\'></span> と <span id=\'最大\'></span>の間に無い場合に、アラートを発報します。
|