Translations by nil

nil has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 94 results
~
The user doesn't have permission to read agents. Please contact with your pandora administrator.
2015-06-24
El usuario no tiene permisos para leer agentes. Por favor contacte con su administrador de Pandora.
~
Contact:
2015-06-24
Contacto:
~
When connecting to Artica server.
2015-06-24
Al conectar al servidor de Artica
~
E-mail:
2015-06-24
E-mail:
~
Activate licence
2015-06-24
Activar licencia
~
Please contact Artica at info@artica.es for a valid licence.
2015-06-24
Por favor contacte con nosotros en info@artica.es para una licencia válida
~
# Checks
2015-06-24
# Chequeos
~
History db
2015-06-24
Base de datos histórico
~
# Failed
2015-06-24
# Fallidos
~
% Fail
2015-06-24
% Fallo
~
Time unavailable
2015-06-24
Tiempo indisponible
~
You need to restart server after altering this configuration setting.
2015-06-24
Es necesario reiniciar el servidor después de modificar esta configuración
~
Event storm protection is activated. No events will be generated during this mode.
2015-06-24
La protección contra tormentas de eventos está activada. Los eventos no serán generados durante este modo
~
Problems with disable functions in PHP.INI
2015-06-24
Problemas para desactivar funciones en PHP.INI
~
Events info (1hr)
2015-06-24
Información de Eventos (1hr.)
~
Last activity in Pandora FMS console
2015-06-24
Última actividad en la consola de Pandora FMS
~
For to view the list modules paginated, set in setup visuals.
2015-06-24
Para ver el listado de módulos paginado, seleccionar esta opción en Configuración de estilos.
~
The data number of the module graphs will be rounded and shortened
2015-06-23
El número de datos de los gráficos del módulo se redondeará y acortará
~
Pandora FMS help system
2012-06-22
Sistema de ayuda de Pandora FMS
~
User %s was deleted in the DB at %s
2012-06-20
El usuario %s fué borrado en la base de datos el %s
~
Success data deleted
2012-06-20
Dato borrado correctamente
~
Error deleting data
2012-06-20
Error borrando datos
~
When the description name have a lot of characters, in some places in Pandora Console it is necesary truncate to N characters.
2012-06-20
Cuando el texto de la descripción tiene muchos caracteres, en algunos lugares de la consola, será necesario truncar su longitud a N caracteres.
~
When the item title name have a lot of characters, in some places in Pandora Console it is necesary truncate to N characters.
2012-06-20
Cuando el texto de un título tenga muchos caracteres, en algunos lugares de la consola, será necesario truncar su longitud a N caracteres.
~
Blank characters are used as AND conditions
2012-06-20
Los espacios serán usados para una condicion "AND"
~
When the agent name have a lot of characters, in some places in Pandora Console it is necesary truncate to N characters.
2012-06-20
Cuando el nombre del agente tenga muchos caracteres, en algunos lugares de la consola, será necesario truncar su longitud a N caracteres.
~
When the module name have a lot of characters, in some places in Pandora Console it is necesary truncate to N characters.
2012-06-20
Cuando el nombre del modulo sea muy largo, en algunos lugares de la consola, será necesario truncar su longitud a N caracteres.
141.
Show only the group name
2015-06-24
Mostrar solo el nombre del grupo
142.
Show the group name instead the group icon.
2015-06-24
Mostrar el nombre del grupo en lugar de icono del grupo
666.
Agents critical
2015-06-24
Agentes críticos
668.
Agents ok
2015-06-24
Agentes ok
670.
Agents not init
2015-06-24
Agentes no inicializados
676.
Agents by status
2015-06-24
Agentes por estado
861.
Module successfully added.
2015-06-24
Módulo añadido con éxito
1109.
Invalid licence.
2015-06-24
Licencia inválida
1114.
Request new licence
2015-06-24
Solicitar nueva licencia
1505.
Your <b>request key</b> is:
2015-06-24
Tu <b>Request key</b> es:
1506.
You can activate it manually <a href="%s" target="_blank">here</a> or automatically filling the form below:
2015-06-24
Puede activarla manualmente <a href="%s" target="_blank">aquí</a> o automáticamente, si rellena el siguiente formulario
1507.
Auth Key:
2015-06-24
Auth key:
1508.
Online validation
2015-06-24
Validación online
1509.
ERROR:
2015-06-24
ERROR:
1741.
Error copying md5 file
2012-06-20
Error copiando fichero MD5
1742.
md5 file
2012-06-20
fichero MD5
1743.
Copied
2012-06-20
Copiado
1744.
Error copying
2012-06-20
Error copiando
1745.
config file
2012-06-20
fichero de configuración
2846.
Availability
2015-06-24
Disponibilidad
3482.
Nonexistent
2015-06-24
No existe
3668.
Could not connect to internet
2015-06-24
No se puede conectar con internet
3975.
Upload enterprise extension
2012-06-20
Subir extensión Enterprise