Translations by LArtica

LArtica has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2700 results
~
"Translate string" extension is missed in the server. This extension is mandatory to be configured on metaconsole.
2018-07-03
En el servidor, falta la extensión "Traducir cadena". Esta extensión es imprescindible para configurar la Metaconsola.
2018-07-03
En el servidor, falta la extensión "Translate string". Esta extensión es imprescindible para configurar la Metaconsola.
~
Limit the number of events that are replicated metaconsole each specified range.
2018-07-03
Limitar el número de eventos que se replican en la Metaconsola a un intervalo especificado.
~
This system has too many modules per agent. OpenSource version could manage thousands of modules, but is not recommended to have more than 40 modules per agent. This configuration has B/A modules per agent. Checkout the Enterprise Version for a professional supported system.
2018-06-19
El sistema tiene muchos módulos por agente. La versión OpenSource puede manejar miles de módulos, pero no se recomienda tener más de 40 módulos por agente. Esta configuración tiene módulos B/A por agente. Instala la versión Enterprise para obtener un sistema profesional compatible.
~
Check if the process %s is running or not
2018-06-19
Comprueba que el proceso %s se está ejecutando correctamente.
~
Dashboards list
2018-06-19
Lista de dashboards
~
No Dashboards
2018-06-19
No hay dashboards
~
Dashboard name
2018-06-19
Nombre del dashboard
~
Hide not init agents
2018-06-19
Ocultar agentes no iniciados
~
If you have modified auth system, this problem could be because Pandora cannot override authorization variables from the config database. Remove them from your database by executing:<br><pre>DELETE FROM tconfig WHERE token = "auth";</pre>
2018-06-19
Si has modificado el sistema de autentificación, este problema puede ser porque Pandora FMS no puede anular las variables de autorización de la base de datos de configuración. Bórralas de la base de datos ejecutando<br><pre>DELETE FROM tconfig WHERE token = "auth";</pre>
~
Whether to use Javascript or static PNG graphs
2018-06-19
Usar Javascript o gráficos estáticos PNG
~
The current authentication scheme doesn't support creating users from Pandora FMS
2018-06-19
El esquema actual de autentificación no permite la creación de usuarios desde Pandora FMS.
~
Remote system doesnt support host SNMP information
2018-06-19
El sistema remoto no es compatible la información del host SNMP
~
Unsucessful delete profile. Because the profile is used by some admin users.
2018-06-19
Error al eliminar el perfil; está siendo utilizado por algunos usuarios administradores.
~
For security reasons, <i>config.php</i> must have restrictive permissions, and "other" users should not read it or write to it. It should be written only for owner (usually www-data or http daemon user), normal operation is not possible until you change permissions for <i>include/config.php</i> file. Please do it, it is for your security.
2018-06-19
Por razones de seguridad, <i>config.php</i> debe tener permisos restringidos, y los usuarios "otros" no deberían tener permisos de lectura o escritura sobre él. Solo debería poder escribir el propietario (habitualmente www-data o http daemon usuario). La operación normal no es posible hasta que se cambien los permisos para el archivo <i>include/config.php</i> . Por favor hazlo, es por tu seguridad.
~
Plugin creation
2018-06-19
Creación de plugins
~
Do you want to consolidate all your system monitoring? Do you have many systems, making it difficult to manage them in a comprehensive manner? Would you like to deploy monitoring, alerts and even local plugins with a single click? Pandora FMS Enterprise Policies are exactly what you need; you'll save time, effort and annoyances. More information <a href='pandorafms.com'>pandorafms.com</a>
2018-06-19
¿Quieres consolidar toda la supervisión de su sistema? ¿Tienes muchos sistemas, y te resulta difícil administrarlos de una manera integral? ¿Te gustaría implementar monitorización, alertas e incluso plugins locales con un solo clic? Las políticas de Pandora FMS Enterprise son exactamente lo que necesitas. Ahorrarás tiempo, esfuerzo y molestias. Más información <a href='pandorafms.com'>pandorafms.com</a>
~
The Update Manager client is included on Pandora FMS. It helps system administrators update their Pandora FMS automatically, since the Update Manager retrieves new modules, new plugins and new features (even full migrations tools for future versions) automatically.
2018-06-19
El cliente de Administrador de actualizaciones se incluye en Pandora FMS. Esto ayuda a los administradores del sistema a actualizar su Pandora FMS automáticamente, ya que el Administrador de actualizaciones recupera automáticamente los nuevos módulos, plugins y funciones (incluso las herramientas de migración completas para versiones futuras).
~
When connecting to Artica server.
2018-06-19
Cuando se conecta al servidor de Ártica ST.
~
All the items are not available in CSV, only the previous versions ones.
2018-06-19
Todos los elementos no están disponibles en CSV, solo en versiones anteriores.
~
Visual console are not shown due screen size limitations
2018-06-19
No se muestra la consola visual debido a las limitaciones de tamaño de la pantalla.
~
There was a problem loading tag
2018-06-19
Error al cargar las etiquetas
~
There was a problem loading alert
2018-06-19
Error al cargar la configuración de la alerta
~
Access to this page is restricted to authorized users only, please contact system administrator if you need assistance. <br>Please know that all attempts to access this page are recorded in security logs of Pandora System Database
2018-06-19
El acceso a esta página está restringido a usuarios autorizados solamente. Por favor, contacta con el administrador del sistema si necesitas ayuda. <br>Recuerda que todos los intentos de acceso a esta página son registrados en los logs de seguridad de la base de datos del sistema de Pandora FMS.
~
Error creating/updating %s/%s module groups
2018-06-19
Error al crear/actualizar %s/%s los grupos de módulo
~
Visual
2018-06-19
Visual
~
Could not be create, duplicated server name.
2018-06-19
No se puede crear, el nombre del servidor está duplicado.
~
Please contact Artica at info@artica.es to renew the license.
2018-06-18
Por favor, contacta con Ártica ST (info@artica.es) para renovar la licencia.
~
<strong style="font-size: 11pt">License out of limits</strong> <br><br> This license allows %d agents and you have %d agents configured.
2018-06-18
<strong style="font-size: 11pt">Licencia caducada</strong> <br><br>Esta licencia es para %d agentes y tiene %d agentes configurados.
~
<strong style="font-size: 11pt">License out of limits</strong> <br><br> This license allows %d modules and you have %d modules configured.
2018-06-18
<strong style="font-size: 11pt"> Licencia caducada</strong> <br><br> Esta licencia permite %d módulos y tiene %d módulos configurados.
~
To continue using Pandora FMS, please disable enterprise by renaming the Enterprise directory in the console.<br><br>Or contact Artica at info@artica.es for a valid license:
2018-06-18
Para continuar usando Pandora FMS, por favor, desactiva Pandora FMS Enterprise cambiando el nombre de la Enteprise en el directorio de la consola.<br><br>o contacta con Ártica ST para obtener una licencia válida (info@artica.es).
~
Please contact Artica at info@artica.es for a valid licence.
2018-06-18
Por favor, contacta con Ártica ST en info@artica.es para obtener una licencia válida.
~
Or disable Pandora FMS enterprise
2018-06-18
O desactiva Pandora FMS Enterprise
~
Agent min
2018-06-18
Mínimo agente
~
Time Downtimes
2018-06-18
Tiempo en paradas planificadas
~
Legend Graph
2018-06-18
Leyenda del gráfico
~
Time Not init
2018-06-18
Tiempo no iniciado
~
If the compaction or purge of the data is more frequent than the events deletion, anomalies in module graphs could appear
2018-06-18
Si la compactación o purga de datos es más frecuente que el borrado de eventos, pueden surgir anomalías en los gráficos de módulo.
~
Configure a purge period more frequent than a compact data period has no sense
2018-06-18
No tiene sentido configurar un período de purga más frecuente que el período de compactación de datos.
~
Run import command using the following command
2018-06-18
Ejecuta el comando de importación mediante el siguiente comando
~
Into your destination database.
2018-06-18
En la base de datos de destino
~
Restoring a Pandora database backup must be done manually
2018-06-18
Tienes que restaurar la copia de seguridad de la base de datos de Pandora FMS manualmente.
~
Server name doesnt match. Check the node server name and configure the same one on metasetup
2018-06-18
El nombre del servidor no coincide. Comprueba el nombre del servidor del nodo y configura el mismo nombre en el metasetup.
~
Only one service map widget is supported at this moment
2018-06-18
Solo un widget de mapa de servicios es soportado actualmente.
~
Number of days before data is transfered to history database.
2018-06-18
Número de días antes de que los datos se transfieran a la base de datos del histórico
~
Data size of mechanism used to transfer data (similar to a data buffer.)
2018-06-18
Tamaño del sistema de transferencia de datos (similar a un búfer de datos)
~
Number of days before events is transfered to history database.
2018-06-18
Número de días antes de transferir los eventos a la base de datos del histórico
~
Time interval between data transfer.
2018-06-18
Intervalo de tiempo entre cada transferencia de datos
~
Event history is ONLY used for event reports, is not used in graphs or event viewer.
2018-06-18
El histórico de eventos SOLO será utilizado para los informes de eventos, y no para los gráficos o el visor de eventos.
~
Select the path where SimpleSAML has been installed (by default '/opt/')
2018-06-18
Selecciona la ruta donde se haya instalado SimpleSAML (por defecto "/opt/")