Translations by Roberto Siqueira

Roberto Siqueira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 814 results
1.
Device details
2009-06-29
Détails du dispositif
2.
The details of the device used
2009-06-29
Les détails du dispositif utilisé
3.
text
2009-06-29
texte
4.
description
2009-06-29
description
5.
The name of the device
2009-06-29
Le nom du dispositif
6.
Name
2009-04-21
Nom
7.
Description of the device
2009-06-29
Description du dispositif
8.
Description
2009-04-21
Description
9.
The name of the manufacturer
2009-06-29
Le nom du constructeur
10.
Manufacturer
2009-06-29
Constructeur
11.
Information about the manufacture of the device
2009-06-29
Informations sur la fabrication du dispositif
12.
Manufacturer details
2009-06-29
Détails du constructeur
13.
Model
2009-06-29
Modèle
14.
The model of the device
2009-06-29
Le modèle du dispositif
15.
The serial number of the device
2009-06-29
Le numéro de série du dispositf
16.
Serial number
2009-06-29
Numéro de série
17.
Information about the device components
2009-06-29
Informations sur les composants du dispositf
18.
Components
2009-06-29
Composants
19.
Servicing
2009-06-29
Manutention
2009-06-29
Entretien
20.
Details of servicing
2009-06-29
Détails de la manutention
2009-06-29
Détails de l'entretien
21.
Date last serviced
2009-06-29
Dernière manutention (date)
22.
The date the device was last serviced
2009-06-29
La date de la dernière manutention
23.
Date last calibration
2009-06-29
Dernière calibration (date)
24.
Date the device was last calibrated
2009-06-29
La date de la dernière calibration
25.
Serviced by
2009-06-29
Entretenu par
26.
Agent performed the servicing
2009-06-29
Personne responsable de la manutention
27.
Record information about level of exertion
2009-06-29
Informations enregistrées à propos du niveau d'effort
28.
Level of Exertion
2009-06-29
Niveau d'effort
29.
The measured level of exertion
2009-06-29
Niveau d'effort mesuré
30.
Measured
2009-06-29
Mesuré
31.
The person is at rest, prior to undertaking exercise
2009-06-29
La personne est en repos, avant de pratiquer l'exercice
32.
At rest
2009-06-29
En repos
33.
During exertion
2009-06-29
Pendant l'effort
34.
The person is exerting themselves at the time
2009-07-06
La personne est en train de faire un exercice en ce moment
2009-06-29
La personne est en train de faire de l'exercice en ce moment
35.
Post-exertion
2009-06-29
Post-effort
36.
Measurement is taken after exertion has ceased
2009-06-29
La mesure est prise après la fin de l'effort
37.
The phase or context of exercise
2009-06-29
La phase ou le contexte de l'exercice
38.
Phase
2009-06-29
Phase
39.
Exercise intensity
2009-06-29
Intensité de l'exercice
40.
Amount of work being done during exercise
2009-06-29
Quantité de travail developpée pendant l'exercice
41.
Semiquantitative description of the intensity of exercise undertaken
2009-07-06
Description semi-quantitative de l'intensité d'exercice pratiqué
2009-06-29
Description semi-quantitative de l'intensité de l'exercice pratiqué
42.
Intensity
2009-06-29
Intensité
43.
Up to 80% Maximal Heart Rate
2009-06-29
Jusqu'à 80% de la fréquence cardiaque maximale
44.
Low Intensity
2009-06-29
Intensité faible
45.
Medium Intensity
2009-06-29
Intensité moyenne
46.
80-85% of Maximal Heart Rate
2009-06-29
80-85% de la fréquence cardiaque maximale