Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Japanese guidelines.
2130 of 1009 results
21.
@@image: 'figures/gimp_animation_package.png'; md5=1cceef14039d4f850c8d5e378ee42d58
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'figures/gimp_animation_package.png'; md5=1cceef14039d4f850c8d5e378ee42d58
Translated and reviewed by Shinichirou Yamada
Located in openshot.xml:1266(None)
22.
@@image: 'figures/main_window_filter.png'; md5=b96cad4dc2e13a29c16e3b834225332a
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'figures/main_window_filter.png'; md5=b96cad4dc2e13a29c16e3b834225332a
Translated and reviewed by Shinichirou Yamada
Located in openshot.xml:1278(None)
23.
@@image: 'figures/folders_create.png'; md5=e2840106c019627397a1cd1667160ce6
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'figures/folders_create.png'; md5=e2840106c019627397a1cd1667160ce6
Translated and reviewed by Shinichirou Yamada
Located in openshot.xml:1298(None)
24.
@@image: 'figures/folders_move_to_folder.png'; md5=7b607a1d10d1801419ff9d178f766b2e
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'figures/folders_move_to_folder.png'; md5=7b607a1d10d1801419ff9d178f766b2e
Translated and reviewed by Shinichirou Yamada
Located in openshot.xml:1319(None)
25.
@@image: 'figures/add_to_timeline_menu.png'; md5=cf065507c050d578e356ba52dd3f9bf7
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'figures/add_to_timeline_menu.png'; md5=cf065507c050d578e356ba52dd3f9bf7
Translated and reviewed by Shinichirou Yamada
Located in openshot.xml:1365(None)
26.
@@image: 'figures/add_to_timeline.png'; md5=b1f68e93b075f635095f3f413b947e78
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'figures/add_to_timeline.png'; md5=b1f68e93b075f635095f3f413b947e78
Translated and reviewed by Shinichirou Yamada
Located in openshot.xml:1375(None)
27.
@@image: 'figures/track_buttons.png'; md5=bf57df889f5fdea2430db7b115572b06
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'figures/track_buttons.png'; md5=bf57df889f5fdea2430db7b115572b06
Translated and reviewed by Shinichirou Yamada
Located in openshot.xml:1679(None)
28.
@@image: 'figures/duplicate_clip.png'; md5=4bd18c43ff8c19e9a0371b87ee83916e
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'figures/duplicate_clip.png'; md5=4bd18c43ff8c19e9a0371b87ee83916e
Translated and reviewed by Shinichirou Yamada
Located in openshot.xml:1689(None)
29.
@@image: 'figures/clip_properties_tab1.png'; md5=172c89520f3ab0984e901b082673f98a
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'figures/clip_properties_tab1.png'; md5=172c89520f3ab0984e901b082673f98a
Translated and reviewed by Shinichirou Yamada
Located in openshot.xml:1700(None)
30.
@@image: 'figures/clip_properties_tab2.png'; md5=ad8b7772b2f8805dacdac499e46b17cb
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'figures/clip_properties_tab2.png'; md5=ad8b7772b2f8805dacdac499e46b17cb
Translated and reviewed by Shinichirou Yamada
Located in openshot.xml:1743(None)
2130 of 1009 results

This translation is managed by Launchpad Japanese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Masahumi, Masaki Tamakoshi, Sam L., Shinichirou Yamada, kakurasan, theoria.