Details for Chinese (Traditional) translation
Translation file details
- Chinese (Traditional)
Launchpad Translations Administrators
For: 2.0
Translation group:
Launchpad Translators
Project group: OpenShot Project
Translation policy: Open
Plural forms: 1
Plural expression:
0
Template description:
This template contains all the "core" OpenShot translations required for a usable experience. It includes the following: - User Interface (buttons, labels, tooltips, menus, window titles) - Titles (vector title templates, such as "Title 1", "Sub-Title 1", etc...) - Effects (Blur, Crop, Chroma Key, etc...)
Related pages
Statistics
Messages: 880Translated: 828 (94.0909090909091%)
Untranslated: 52 (5.909090909090909%)
Shared between Ubuntu and upstream: 828 (94.0909090909091%)
Translated differently between Ubuntu and upstream: 0 (0.0%)
Only translated on this side: 0 (0.0%)
Latest contributor:
爽自由
005.91
Contributors to this translation
The following people have made some contribution to this specific translation:
- 3secway (filter)
- Casper Li (filter)
- Chao-Hsiung Liao (filter)
- Cheng-Chia Tseng (filter)
- Cheuk Ni Wong (filter)
- Feng (filter)
- LIU JIAN (filter)
- PL To (filter)
- Po-Hsu Lin (filter)
- Raymond (filter)
- Shu Hung (Koala) (filter)
- StoneLin (filter)
- Walter Cheuk (filter)
- Wayne Su (filter)
- Wingo Chan (filter)
- chen (filter)
- dingding (filter)
- jspowerplay (filter)
- louies (filter)
- pan93412 (filter)
- semigod (filter)
- squall021 (filter)
- taijuin lee (filter)
- tim loo (filter)
- 劉威良 (filter)
- 周其君 (filter)
- 桃園小白 (filter)
- 爽自由 (filter)