Translations by Rostyslav Haitkulov

Rostyslav Haitkulov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

142 of 42 results
24.
TitleFileName (%d)
2022-10-22
Ім`я файлу (%d)
56.
Yes Top field first
2022-10-22
Так - спочатку верхнє поле
57.
Yes Bottom field first
2022-10-22
Так - спочатку нижнє поле
75.
Tracked Objects
2022-10-22
Відслідковувані об'єкти
115.
Hide Tutorial
2016-11-01
Приховати посібник
116.
Next
2016-11-01
Далі
118.
<b>Project Files:</b> Get started with your project by adding video, audio, and image files here. Drag and drop files from your file system.
2016-11-01
<b>Файли проекту:</b> Почніть ваш проект з додавання відео, звуку та файлів зображень. Перетягуйте файли з вашої файлової системи.
119.
<b>Timeline:</b> Arrange your clips on the timeline here. Overlap clips to create automatic transitions. Access lots of fun presets and options by right-clicking on clips.
2016-11-01
<b>Шкала часу:</b> Впорядкуйте ваші фрагменти відео на шкалі часу. Використовуйте накладання частин фрагментів, для створення автоматичних переходів. Застосовуйте різноманітні заготовки та параметри, доступні за кліком правою кнопкою миші.
120.
<b>Video Preview:</b> Watch your timeline video preview here. Use the buttons (play, rewind, fast-forward) to control the video playback.
2016-11-01
<b>Попередній перегляд відео:</b> Переглядайте відео з шкали часу тут. Використовуйте кнопки (відтворення, перемотування назад, перемотування вперед), щоб керувати відтворенням відео.
121.
<b>Properties:</b> View and change advanced properties of clips and effects here. Right-clicking on clips is usually faster than manually changing properties.
2016-11-01
<b>Властивості:</b> Переглядайте і змінюйте додаткові властивості фрагментів та ефектів тут. Клацання правою кнопкою забезпечує швидший доступ, порівняно з ручними змінами властивостей.
238.
Version Detected: {}
2022-10-22
Версію визначено: {}
285.
Importing %(count)d / %(total)d
2022-10-22
Імпортування %(count)d / %(total)d
286.
Imported %(count)d files
2022-10-22
Імпортовано %(count)d файлів
309.
Error Removing Track
2016-11-01
Помилка видалення доріжки
310.
You must keep at least 1 track
2016-11-01
Вам необхідно зберігати щонайменше 1 доріжку
314.
Enter caption text...
2022-10-22
Введіть текст заголовку...
316.
No Recent Projects
2022-10-22
Немає нещодавніх проєктів
318.
Caption Toolbar
2022-10-22
Панель інструментів субтитрів
324.
Process Effect
2022-10-22
Процесуальний ефект
325.
Select Region
2022-10-22
Обрати область
445.
Region
2022-10-22
Регіон
456.
BOOSTING
2022-10-22
Посилення
458.
MEDIANFLOW
2022-10-22
СЕРЕДНІЙ ШАР
459.
MOSSE
2022-10-22
MOSSE
461.
Smoothing window
2022-10-22
Вікно згладжування
463.
Model Weights
2022-10-22
Вага моделі
464.
Model Config
2022-10-22
Конфігурація моделі
466.
Processing Device
2022-10-22
Пристрій обробки
504.
Alter the audio by clipping the signal.
2022-10-22
Змінити звук обрізанням сингалу.
505.
Parametric EQ
2022-10-22
Параметричний еквалайзер
509.
Expander
2022-10-22
Розширювач
519.
Object Detector
2022-10-22
Детектор об'єктів
520.
Detect objects through the video.
2022-10-22
Визначити об'єкти в відео
632.
Toggle Razor
2022-10-22
Перемкнути лезо
661.
Slice Selected: Keep Both Sides
2022-10-22
Вибір сектору: Здерегти обидва боки
662.
Slice Selected: Keep Left Side
2022-10-22
Вибір сектору: Лівий бік
663.
Slice Selected: Keep Right Side
2022-10-22
Вибір сектору: Правий бік
680.
Recent Folder
2022-11-23
Нещодавня тека
681.
Project Folder
2022-11-23
Тека проекту
816.
R
2022-10-22
R
818.
Previous Key Point
2022-10-22
Попередня ключова точка
819.
Next Key Point
2022-10-22
Наступна ключова точка