Translations by Jean-Marc
Jean-Marc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Adds black borders at the top and bottom
|
|
2016-02-08 |
Ajoute des bordures noires en haut et en bas
|
|
~ |
Horizontal Sync
|
|
2016-02-08 |
Synchronisation horizontale
|
|
8. |
Wrong Version of libopenshot Detected
|
|
2019-11-22 |
Mauvaise version de libopenshot détectée
|
|
9. |
<b>Version %(minimum_version)s is required</b>, but %(current_version)s was detected. Please update libopenshot or download our latest installer.
|
|
2020-05-20 |
<b>La version %(minimum_version)s est nécessaire</b>, mais la version %(current_version)s a été détectée. Veuillez mettre à jour libopenshot ou télécharger notre dernier programme d'installation.
|
|
12. |
Settings Error
|
|
2018-02-18 |
Erreur de paramètres
|
|
13. |
Error loading settings file: %(file_path)s. Settings will be reset.
|
|
2023-11-19 |
Erreur de chargement du fichier de paramètres : %(file_path)s. Les paramètres seront réinitialisés.
|
|
2018-07-08 |
Erreur de chargement du fichier : %(file_path)s. Les paramètres seront réinitialisés.
|
|
15. |
Create & Edit Amazing Videos and Movies
|
|
2017-11-11 |
Créer & éditer d'amusantes vidéos
|
|
17. |
Learn more
|
|
2017-11-11 |
En savoir plus
|
|
18. |
Copyright © %(begin_year)s-%(current_year)s
|
|
2018-07-08 |
Copyright © %(begin_year)s - %(current_year)s
|
|
20. |
Become a Supporter
|
|
2017-11-11 |
Devenir un supporter
|
|
26. |
Font:
|
|
2019-11-22 |
Police de caractères :
|
|
27. |
Change Font
|
|
2019-11-22 |
Modifier la police de caractères
|
|
31. |
Background Color
|
|
2016-06-08 |
Couleur d'arrière-plan
|
|
36. |
%s already exists.
Do you want to replace it?
|
|
2016-04-01 |
%s existe déjà.
Voulez-vous le(la) remplacer ?
|
|
37. |
Advanced Title Editor (path)
|
|
2016-06-08 |
Éditeur de titres avancé (chemin)
|
|
43. |
Sorry, an error was encountered while parsing your project data:
'%(error)s'.
Please save your project and inspect in a JSON editor to repair.
|
|
2023-11-23 |
Désolé, une erreur est survenue en analysant les données du projet :
« %(error)s ».
Veuillez enregistrer le projet et l'inspecter dans un éditeur JSON pour le réparer.
|
|
45. |
Video Only
|
|
2017-08-24 |
Uniquement la vidéo
|
|
46. |
Audio Only
|
|
2017-08-24 |
Uniquement l'audio
|
|
48. |
Mono (1 Channel)
|
|
2023-11-19 |
Mono (1 canal)
|
|
49. |
Stereo (2 Channel)
|
|
2023-11-19 |
Stéréo (2 canaux)
|
|
50. |
Surround (3 Channel)
|
|
2023-11-19 |
Surround (3 canaux)
|
|
51. |
Surround (5.1 Channel)
|
|
2023-11-19 |
Surround (5.1 canaux)
|
|
52. |
Surround (7.1 Channel)
|
|
2023-11-19 |
Surround (7.1 canaux)
|
|
56. |
Yes Top field first
|
|
2021-08-27 |
Oui, le champ du haut en premier
|
|
57. |
Yes Bottom field first
|
|
2021-08-27 |
Oui, le champ du bas en premier
|
|
64. |
%s is an input file.
Please choose a different name.
|
|
2017-10-27 |
%s est un fichier d'entrée.
Veuillez choisir un autre nom.
|
|
65. |
Finalizing video export, please wait...
|
|
2021-08-27 |
Finalisation de l'exportation vidéo, veuillez patienter...
|
|
67. |
Are you sure you want to cancel the export?
|
|
2023-11-19 |
Voulez-vous vraiment annuler l'exportation ?
|
|
69. |
Copy E-mail
|
|
2021-08-27 |
Copier l'adresse électronique
|
|
71. |
None
|
|
2017-03-27 |
Aucun(e)
|
|
79. |
Ease (Default)
|
|
2023-11-23 |
Fondu (par défaut)
|
|
82. |
Ease In/Out
|
|
2023-11-19 |
Fondu entrée/sortie
|
|
110. |
Insert Keyframe
|
|
2017-10-27 |
Insérer une image clé
|
|
115. |
Hide Tutorial
|
|
2023-11-19 |
Masquer le didacticiel
|
|
2016-04-23 |
Masquer le tutoriel
|
|
116. |
Next
|
|
2016-04-23 |
Suivant
|
|
120. |
<b>Video Preview:</b> Watch your timeline video preview here. Use the buttons (play, rewind, fast-forward) to control the video playback.
|
|
2023-11-23 |
<b>Aperçu vidéo :</b> Regardez l'aperçu vidéo de la ligne de temps ici. Utilisez les boutons (lecture, retour en arrière, avance rapide) pour contrôler la lecture de la vidéo.
|
|
131. |
Paste
|
|
2016-03-21 |
Coller
|
|
138. |
Shear
|
|
2024-04-14 |
Cisailler
|
|
144. |
Align
|
|
2016-07-25 |
Aligner
|
|
148. |
No Fade
|
|
2023-11-23 |
Sans fondu
|
|
158. |
Fade In (Entire Clip)
|
|
2023-11-19 |
Fondu d'ouverture (clip complet)
|
|
159. |
Fade Out (Entire Clip)
|
|
2023-11-19 |
Fondu de sortie (clip complet)
|
|
163. |
Zoom In (50% to 100%)
|
|
2015-10-17 |
Zoomer (de 50 % à 100 %)
|
|
165. |
Zoom In (100% to 150%)
|
|
2015-10-17 |
Zoomer (de 100 % à 150 %)
|
|
167. |
Zoom Out (100% to 50%)
|
|
2015-10-17 |
Dézoomer (de 100 % à 50 %)
|
|
168. |
Zoom Out (150% to 100%)
|
|
2015-10-17 |
Dézoomer (de 150 % à 100 %)
|
|
197. |
Show All (Maintain Ratio)
|
|
2023-11-23 |
Tout afficher (conserver les proportions)
|
|
198. |
Show All (Distort)
|
|
2023-11-19 |
Tout afficher (distorsion)
|