Browsing Brazilian Portuguese translation

11 of 1 result
403.
If you decide to `create a new team <https://launchpad.net/people/+newteam>`_ (anyone can do that), please name it *openerp-i18n-XXX* where *XXX* is your language, for example *openerp-i18n-dutch*. Please be sure to put a complete description for the team, explaining its purpose, how to join (if you want to make it moderated or restricted, etc.) The description can be in your language, and you could look at the description of existing translation teams if you need examples. Please also have a look at the `Launchpad recommendations for running a Localization team <https://help.launchpad.net/Translations/Guide#Running a localization team>`_.
Se você decidir `criar uma nova equipe <https://launchpad.net/people/+newteam>`_ (qualquer um pode fazer isso), por favor, nomeá-lo * OpenERP-i18n-XXX * onde * XXX * é a sua linguagem, por exemplo *OpenERP-i18n-holandês*. Por favor, não se esqueça de colocar uma descrição completa para a equipe, explicando sua finalidade, como entrar (se você quiser torná-lo moderado ou restrito, etc) A descrição pode ser na sua língua, e você pode olhar para a descrição de existir equipes de tradução, se você precisa de exemplos. Por favor, também ter um olhar para os `recomendações do Launchpad para a execução de uma equipe de localização <https://help.launchpad.net/Translations/Guide#Running uma localização TEAM>`_.
Translated and reviewed by Thiago Moreira - http://www.akretion.com
Located in ../../source/contribute/07_improving_translations.rst:116
11 of 1 result

This translation is managed by OpenERP Brazil Team Translators, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: CDAS, Thiago Moreira - http://www.akretion.com.