Translations by Hsin-Yi, Chen (hychen)
Hsin-Yi, Chen (hychen) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
<b>Select an Option to Export</b>
|
|
2010-09-01 |
<b>選擇一個選項以匯出</b>
|
|
~ |
The versions of the server (%s) and the client (%s) missmatch. The client may not work properly. Use it at your own risks.
|
|
2010-09-01 |
伺服器(%s)與客戶端(%s)版本不匹配。客戶端可能不能正確工作,如欲繼續使用,請自行承擔可能的風險。
|
|
~ |
Record is not saved !
Do You want to Clear Current Record ?
|
|
2010-09-01 |
記錄尚未儲存!
您是否要清除本記錄?
|
|
15. |
Your problem has been sent to the quality team !
We will recontact you after analysing the problem.
|
|
2010-09-01 |
您的問題已提交到品質控管小組!
|
|
16. |
Your problem could *NOT* be sent to the quality team !
Please report this error manually at:
%s
|
|
2010-09-01 |
您的問題*無法*提交到品質控管小組!
請依下列所示手動回報此問題:
%s
|
|
18. |
Open with...
|
|
2010-09-01 |
以...開啟
|
|
26. |
The content of the widget or ValueError if not valid
|
|
2010-09-01 |
如果無效時表單的內容或錯誤訊息
|
|
38. |
Invalid datetime value! Year must be greater than 1899 !
|
|
2010-09-01 |
錯誤的日期! 必須大於1899年!
|
|
125. |
Enter some text to the related field before adding translations!
|
|
2010-09-01 |
在新增翻譯前在相關的欄位中輸入一些文字!
|
|
159. |
Invalid date value! Year must be greater than 1899 !
|
|
2010-09-01 |
錯誤的日期! 必須大於1899年!
|
|
178. |
Contract ID:
|
|
2010-09-01 |
合約ID
|
|
179. |
Contract Password:
|
|
2010-09-01 |
合約密碼
|
|
180. |
You already have the latest version
|
|
2010-09-01 |
您已經使用最新的版本
|
|
181. |
The following updates are available:
|
|
2010-09-01 |
以下所列為可更新的項目:
|
|
186. |
Your databases have been upgraded.
|
|
2010-09-01 |
您的帳套已被更新
|
|
206. |
Authentication error !
Bad Username or Password !
|
|
2010-09-01 |
驗證失敗!
錯誤的使用者名稱或密碼
|
|
230. |
The file is empty !
|
|
2010-09-01 |
檔案無任何內容
|
|
231. |
Importation !
|
|
2010-09-01 |
匯入!
|
|
232. |
Imported one object !
|
|
2010-09-01 |
匯入一個物件!
|
|
235. |
Importation Error !
|
|
2010-09-01 |
匯入失敗!
|
|
236. |
Field name
|
|
2010-09-01 |
欄位名稱
|
|
240. |
You cannot import this field %s, because we cannot auto-detect it
|
|
2010-09-01 |
您無法匯入欄位 %s ,因為我們無法自動偵測它
|
|
243. |
You have not selected any fields to import
|
|
2010-09-01 |
您尚未選擇任何欄位以匯入
|
|
256. |
Exportation Error !
|
|
2010-09-01 |
匯出失敗!
|
|
262. |
Resource ID does not exist for this object!
|
|
2010-09-01 |
此物件的資源ID不存在!
|
|
263. |
No record selected ! You can only attach to existing record.
|
|
2010-09-01 |
尚未選擇任何紀錄! 你只能附加在已存在的紀錄
|
|
285. |
The default language of the interface has been modified, do not forget to restart the client to have the interface in your language
|
|
2010-09-01 |
顯示的預設語言已被修改,請不要忘記從新起動客戶端程示以您偏好的語言顯示
|
|
286. |
Default language modified !
|
|
2010-09-01 |
預設的語言已被修改
|
|
301. |
OpenERP - GTK Client - v%s
OpenERP is an Open Source ERP+CRM
for small to medium businesses.
The whole source code is distributed under
the terms of the GNU Public Licence.
(c) 2003-TODAY, Tiny sprl
More Info on www.openerp.com !
|
|
2010-09-01 |
OpenERP - GTK 客戶端- v%s
OpenERP 是適合中小企業的開源ERP+CRM。
是一款GPL開源產品.
(c) 2003-TODAY, Tiny sprl
更多訊息:www.openerp.com !
|
|
322. |
<Shift> + <Tab>
|
|
2010-09-01 |
<Shift> + <Tab>
|
|
325. |
<b>About OpenERP</b>
<i>The most advanced Open Source ERP & CRM !</i>
|
|
2010-09-01 |
<b>關於 OpenERP</b>
<i>最先進的 Open Source ERP & CRM !</i>
|
|
366. |
Change password
|
|
2010-09-01 |
變更密碼
|
|
371. |
Close Tab
|
|
2010-09-01 |
關閉分頁
|
|
379. |
Copy this resource
|
|
2010-09-01 |
複製此資源
|
|
381. |
Cut selected text
|
|
2010-09-01 |
剪下所選文字
|
|
402. |
Fields to Export
|
|
2010-09-01 |
匯出欄位
|
|
417. |
Import Compatible
|
|
2010-09-01 |
可匯入
|
|
418. |
Import from CSV
|
|
2010-09-01 |
從CSV檔匯入
|
|
438. |
Next Tab
|
|
2010-09-01 |
下一個分頁
|
|
449. |
OpenERP - Forms
|
|
2010-09-01 |
OpenERP - 表單
|
|
450. |
OpenERP - License
|
|
2010-09-01 |
OpenERP - 授權許可
|
|
455. |
OpenERP - Tree Resources
|
|
2010-09-01 |
OpenERP - 樹狀資源
|
|
456. |
OpenERP Message
|
|
2010-09-01 |
OpenERP 訊息
|
|
469. |
Previous Tab
|
|
2010-09-01 |
前一個分頁
|
|
474. |
Protocol connection:
|
|
2010-09-01 |
通訊協定
|
|
493. |
State:
|
|
2010-09-01 |
省/州:
|
|
494. |
Support Request
|
|
2010-09-01 |
支援請求
|
|
510. |
User _Manual
|
|
2010-09-01 |
使用者手冊
|
|
521. |
_Contact
|
|
2010-09-01 |
聯絡人 (_C)
|
|
522. |
_Contextual Help
|
|
2010-09-01 |
線上說明(_C)
|