Translations by Pieter J. Kersten (EduSense BV)

Pieter J. Kersten (EduSense BV) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 188 results
111.
You cannot import this field %s, because we cannot auto-detect it
2009-12-16
U kunt dit veld %s niet importeren, omdat we het niet kunnen auto-detecteren.
114.
You have not selected any fields to import
2009-12-16
U heeft geen velden gekozen om te importeren.
118.
This extension is already defined
2009-09-30
Deze extensie is al ingesteld
121.
Ressource Name
2009-12-16
Naam hulpbron
125.
The default language of the interface has been modified, do not forget to restart the client to have the interface in your language
2009-12-16
De standaard-taal van de interface is gewijzigd. Vergeet niet de client te herstarten om de wijzigingen zichtbaar te maken.
126.
Default language modified !
2009-12-16
Standaard-taal gewijzigd !
129.
No resource selected!
2009-12-16
Geen hulpbronnen geselecteerd!
130.
Are you sure you want to remove this record?
2009-12-16
Weet u zeker dat u deze regel wilt verwijderen?
131.
Error removing resource!
2009-12-16
Fout bij verwijderen hulpbron!
132.
Unable to chroot: no tree resource selected
2009-12-16
Niet in staat om van tak te veranderen: geen boomstructuur geselecteerd.
137.
Exportation Error !
2009-12-16
Exportfout !
141.
OpenERP Client %s
2009-12-16
OpenERP client %s
142.
specify alternate config file
2009-12-16
Geef een vervangend configuratiebestand
143.
Enable basic debugging. Alias for '--log-level=debug'
2009-12-16
Schakel basis-debugging in. Alias voor '--log-level=debug'
144.
specify the log level: %s
2009-12-16
Stel het log-niveau in: %s
145.
specify the user login
2009-12-16
Geef de inloggegevens
153.
OpenERP Computing
2009-12-16
OpenERP berekent
162.
Your problem has been sent to the quality team ! We will recontact you after analysing the problem.
2009-12-16
Het probleem is verzonden aan het kwaliteitsteam ! Wij zullen u na analyse van het probleem benaderen.
163.
Your problem could *NOT* be sent to the quality team ! Please report this error manually at: %s
2009-12-16
Uw probleem kon *NIET* aan het kwaliteitsteam verstuurd worden ! Rapporteer dit alstublieft handmatig bij: %s
164.
Error
2009-12-16
Fout
168.
Linux Automatic Printing not implemented. Use preview option !
2009-12-16
Automatisch afdrukken is voor Linux niet geïmplementeerd. Gebruikt de voorbeeld-optie!
171.
Closing OpenERP, KeyboardInterrupt
2009-12-16
OpenERP wordt afgesloten, onderbreking vanaf toetsenbord
172.
The content of the widget or ValueError if not valid
2009-05-16
De inhoud van het widget of ValueError indien niet geldig
173.
The content of the form or exception if not valid
2009-05-16
De inhoud van het formulier of uitzondering indien niet geldig
174.
You can use special operation by pressing +, - or =. Plus/minus adds/decrease the variable to the current selected date. Equals set part of selected date. Available variables: 12h = 12 hours, 8d = 8 days, 4w = 4 weeks, 1m = 1 month, 2y = 2 years. Some examples: * +21d : adds 21 days to selected year * =23w : set date to the 23th week of the year * -4m : decrease 4 months to the current date You can also use "=" to set the date to the current date/time and '-' to clear the field.
2009-12-16
Door +, - of = in te drukken kun u speciale acties uitvoeren. Plus/minus verhoogt/verlaagt de geselecteerde datum met een variabele. Gelijkteken zet een deel van de datum. Beschikbare variabelen: 12h = 12 uur, 8d = 8 dagen, 4w = 4 weken, 1m = 1 maand, 2y = 2 jaar. Voorbeelden: * +21d : ga 21 dagen vooruit * =23w : zet de datum op de 23-ste week van het jaar * -4m : ga 4 maanden terug U kunt ook = gebruiken voor de huidige datum/tijd en '-' om het veld leeg te maken.
175.
The content of the widget or exception if not valid
2009-12-16
De inhoud van het widget of de uitzondering indien niet geldig
180.
OpenERP - Date selection
2009-12-16
OpenERP - datumkeuze
2009-10-02
OpenERP - selecteer datum
200.
You must intall the library python-hippocanvas to use calendars.
2009-12-16
Voor het gebruik van kalenders dient u python-hippocanvas te installeren.
206.
Shortcut: %s
2009-12-16
Sneltoets: %s
209.
Press <i>'+'</i>, <i>'-'</i> or <i>'='</i> for special date operations.
2009-05-16
Druk <i>'+'</i>, <i>'-'</i> or <i>'='</i> voor specifieke gegevensbewerkingen
211.
No valid view found for this object!
2009-12-16
Geen geldige weergave gevonden voor dit object!
212.
Can not generate graph !
2009-05-16
Kan diagram niet maken!
227.
Wrong icon for the button !
2009-05-16
Verkeerd pictogram voor de knop!
230.
Enter some text to the related field before adding translations!
2009-12-16
Voer enige tekst in in het gerelateerde veld voordat u begint met vertalen!
231.
You need to save resource before adding translations!
2009-12-16
U dient de hulpbron eerst op te slaan voordat u een vertaling toevoegt!
2009-05-16
Selecteer eerst een hulpbron alvorens een vertaling toe te voegen!
232.
Translate view
2009-05-16
Vertaal weergave
236.
Set to default value
2009-10-02
Stel in als standaardwaarde
237.
Set Default
2009-12-16
Gebruik standaardwaarde
245.
Switch
2009-12-16
Wisselen
247.
You have to select a resource !
2009-12-16
U dient een hulpbron te kiezen !
255.
Open this resource
2009-05-16
Open deze hulpbron
257.
Action
2009-05-16
Actie
258.
Report
2009-12-16
Overzicht
259.
You must select a record to use the relation !
2009-12-16
U dient eerst een regel te selecteren voordat u de relatie kunt gebruiken!
260.
Set as default
2009-05-16
Als standaard instellen
263.
Select
2009-12-16
Kies
265.
Unable to read the file data
2009-05-16
Niet in staat het bestand te lezen.
268.
Select a file...
2009-05-16
Selecteer een bestand...