Translations by David Diz
David Diz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Action not found!
|
|
2011-01-19 |
¡Acción non atopada!
|
|
~ |
Wrong on_change trigger
|
|
2011-01-19 |
Disparador on_change erróneo
|
|
1. |
Invalid literal for float
|
|
2011-01-20 |
Literal non válido para número en punto flotante
|
|
2011-01-19 |
Literal non válido para float
|
|
2. |
Invalid datetime format
|
|
2011-01-19 |
Formato de data e hora non válido
|
|
3. |
Please select a file.
|
|
2011-01-19 |
Por favor, seleccione un arquivo.
|
|
4. |
Please enter an email address
|
|
2011-01-19 |
Por favor, introduza un enderezo de correo electrónico
|
|
5. |
An email address must contain a single @
|
|
2011-01-19 |
Unha dirección de correo electrónico debe conter un único @
|
|
6. |
The username portion of the email address is invalid (the portion before the @: %(username)s)
|
|
2011-01-20 |
A parte do usuario do enderezo de correo electrónico non é válido (a parte antes do @: %(username)s)
|
|
7. |
The domain portion of the email address is invalid (the portion after the @: %(domain)s)
|
|
2011-01-20 |
A parte do dominio do enderezo de correo electrónico non é válido (a parte despois do @: %(domain)s)
|
|
8. |
You must start your URL with http://, https://, etc
|
|
2011-01-20 |
A súa URL ten que comezar por http://, https: //, etc
|
|
2011-01-19 |
Ten que iniciar o seu URL por http://, https: //, etc
|
|
9. |
That is not a valid URL
|
|
2011-01-19 |
Isto non é un URL válido
|
|
10. |
You must provide a full domain name (like %(domain)s.com)
|
|
2011-01-19 |
Ten que proporcionar un nome de dominio completo (como %(domain)s.com)
|
|
11. |
Please enter an integer value
|
|
2011-01-19 |
Introduza un valor enteiro
|
|
12. |
Please enter a number
|
|
2011-01-19 |
Introduza un número
|
|
13. |
Invalid View
|
|
2011-01-19 |
Vista non válida
|
|
14. |
Error no report
|
|
2011-01-19 |
Erro no informe
|
|
15. |
Nothing to print
|
|
2011-01-19 |
Nada para imprimir
|
|
16. |
Printing aborted, too long delay
|
|
2011-01-19 |
Impresión abortada, demasiado tempo de retraso
|
|
17. |
Relative URLs are not supported
|
|
2011-01-19 |
URLs relativas non son admitidas
|
|
18. |
Action not found
|
|
2011-01-19 |
Acción non atopada
|
|
19. |
No action defined
|
|
2011-01-19 |
Ningunha acción definida
|
|
20. |
No record selected, You can only attach to existing record...
|
|
2011-01-19 |
Ningún rexistro seleccionado, soamente pode adxuntar a rexistros existentes...
|
|
21. |
Create database
|
|
2011-01-19 |
Crear unha base de datos
|
|
22. |
Create
|
|
2011-01-19 |
Crear
|
|
23. |
Super admin password:
|
|
2011-01-19 |
Contrasinal de super administrador:
|
|
24. |
This is the password of the user that have the rights to administer databases. This is not a OpenERP user, just a super administrator. If you did not changed it, the password is 'admin' after installation.
|
|
2011-01-20 |
Este é o contrasinal do usuario que ten dereitos de administración da base de datos. Non é un usuario de OpenERP, só un superadministrador. Se non o cambiou, o contrasinal despois da instalación é 'admin'.
|
|
25. |
New database name:
|
|
2011-01-19 |
Novo nome da base de datos:
|
|
26. |
Choose the name of the database that will be created. The name must not contain any special character. Exemple: 'terp'.
|
|
2011-01-20 |
Escolla o nome da base de datos que vai crear. O nome non pode conter caracteres especiais. Por exemplo: 'terp'.
|
|
27. |
Load Demonstration data:
|
|
2011-01-19 |
Cargar Datos de Demostración:
|
|
28. |
Check this box if you want demonstration data to be installed on your new database. These data will help you to understand OpenERP, with predefined products, partners, etc.
|
|
2011-01-20 |
Marque esta caixa de verificación se quere instalar datos de exemplo na súa nova base de datos. Estes datos axudaranlle a entender OpenERP, con produtos predefinidos, empresas, etc.
|
|
29. |
Default Language:
|
|
2011-01-19 |
Linguaxe por defecto:
|
|
30. |
Choose the default language that will be installed for this database. You will be able to install new languages after installation through the administration menu.
|
|
2011-01-20 |
Escolla o idioma predefinido que será instalado nesta base de datos. Poderá instalar novos idiomas despois da instalación dende o menú de administración.
|
|
31. |
Administrator password:
|
|
2011-01-19 |
Contrasinal do administrador:
|
|
32. |
This is the password of the 'admin' user that will be created in your new database.
|
|
2011-01-20 |
Esta é a clave do usuario administrador que será creado na súa nova base de datos.
|
|
33. |
Confirm password:
|
|
2011-01-19 |
Confirmar contrasinal:
|
|
34. |
This is the password of the 'admin' user that will be created in your new database. It has to be the same than the above field.
|
|
2011-01-20 |
Esta é a clave do usuario administrador que será creado na súa nova base de datos. Ten que ser o mesmo que o campo anterior.
|
|
35. |
Drop database
|
|
2011-01-19 |
Borrar base de datos
|
|
36. |
Drop
|
|
2011-01-19 |
Borrar
|
|
37. |
Database:
|
|
2011-01-19 |
Base de datos:
|
|
38. |
Backup database
|
|
2011-01-19 |
Copia de seguridade da base de datos
|
|
39. |
Backup
|
|
2011-01-19 |
Copia de seguridade
|
|
40. |
Restore database
|
|
2011-01-19 |
Restauración da base de datos
|
|
41. |
Restore
|
|
2011-01-19 |
Restaurar
|
|
42. |
File:
|
|
2011-01-19 |
Arquivo:
|
|
43. |
Change Administrator Password
|
|
2011-01-19 |
Cambiar Contrasinal do Administrador
|
|
44. |
Change Password
|
|
2011-01-19 |
Cambiar contrasinal
|
|
47. |
Confirm Password:
|
|
2011-01-19 |
Confirme o contrasinal:
|
|
48. |
You must avoid all accents, space or special characters.
|
|
2011-01-19 |
Ten que evitar os acentos, espazos ou caracteres especiais.
|