Translations by Dukai Gábor

Dukai Gábor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 128 results
126.
<p> <b>Export information</b> </p> <p> Did you know that you can easily export OpenERP information? Go to Form and then Export Data. You can even store your preferences and use it easily as many times as you need. </p>
2010-09-30
<p> <b>Adat export</b> </p> <p> Tudta hogy könnyen exportálhat adatokat az OpenERP-ből? Nyissa meg az Űrlap menü Adat export pontját. Még a saját beállításait is elmentheti és bármikor újra felhasználhatja, amikor csak szüksége van rá. </p>
127.
Could not connect to server !
2010-10-05
Nem sikerült csatlakozni a szerverhez !
148.
<font color="blue">Document modified</font>
2010-09-28
<font color="blue">Rekord módosult</font>
154.
Creation User
2010-09-28
Létrehozta
155.
Creation Date
2010-09-28
Létrehozás dátuma
156.
Latest Modification by
2010-09-28
Utoljára módosította
157.
Latest Modification Date
2010-09-28
Utolsó módosítás dátuma
158.
Record log
2010-09-28
Rekord naplója
159.
Question
2010-09-28
Kérdés
160.
Are you sure you want to remove these records?
2010-11-30
Biztosan törölni akarja ezeket a rekordokat?
2010-09-30
Biztos törölni akarja ezeket a rekordokat?
164.
<font color="green">Document saved</font>
2010-09-28
<font color="green">Rekord elmentve</font>
165.
<font color="red">Invalid form</font>
2010-09-30
<font color="red">Hibás űrlap</font>
166.
<p>The following fields have an invalid value and have been highlighted in red:</p>%s<p>Please fix them before saving.</p>
2010-09-30
<p>A következő mezők értéke érvénytelen, ezért pirossal meg lettek jelölve:</p>%s<p>Kérem javítsa ki ezeket mielőtt mentene.</p>
167.
(%s attachments)
2010-09-28
(%s melléklet)
170.
New document
2010-09-28
Új rekord
171.
Editing document (id: %s)
2010-09-28
Szerkesztés alatt (id: %s)
172.
Record: %(name)s / %(count)s - %(name2)s
2010-09-28
Rekord: %(name)s / %(count)s - %(name2)s
173.
<p>You have modified the following fields in current record:</p>%s<p>Do you want to save the changes?</p>
2010-09-28
<p>Megváltoztatta az aktuális rekord következő mezőit:</p>%s<p>El akarja menteni a változásokat?</p>
174.
Save
2010-09-28
Mentés
175.
Discard
2010-09-28
Elvetés
179.
Choose action to apply to selected records
2010-12-15
Válassza ki a tömegesen végrehajtandó műveletet
180.
Batch Update
2010-12-15
Tömeges módosítás
181.
Do you really want to push button '%s' of all selected records?
2010-11-30
Biztosan meg akarja nyomni a "%s" gombot az összes kiválasztott rekordon?
2010-11-30
Biztosan meg akarja nyomni a "%s" gombot az összes rekordon?
182.
Choose field to insert in batch action
2010-12-15
Válassza ki a tömegesen kitöltendő mezőt
183.
Batch Insert
2010-12-15
Tömeges létrehozás
184.
Are you sure you want to insert %d records?
2010-11-30
Biztosan létre akar hozni %d rekordot?
185.
Press Ctrl+O to login
2010-09-28
Bejelentkezéshez nyomja meg a Ctrl+O-t.
186.
Close tab
2010-09-30
Lap bezárása
187.
Open partners tab
2010-09-28
Partnerek lap megnyitása
188.
Open products tab
2010-09-28
Termékek lap megnyitása
191.
%s request(s)
2010-09-29
%s kérés
192.
No request
2010-09-28
Nincs kérés
193.
- %s pending request(s)
2010-09-29
- %s kérése várakozik
196.
Connection error !
2010-09-28
Kapcsolódási hiba !
198.
Bad username or password !
2010-09-28
Rossz felhasználónév vagy jelszó !
199.
Connection Error !
2010-09-28
Kapcsolódási hiba !
201.
Not logged !
2010-10-06
Nincs bejelentkezve !
202.
Manual
2010-09-28
Kézikönyv
203.
Access denied
2010-09-30
Hozzáférés megtagadva
205.
Do you really want to quit ?
2010-09-28
Tényleg ki akar lépni?
207.
Select the fields you want to update in the <b>%d</b> selected records:
2010-09-30
Válassza ki a mezőket, amiket módosítani fog a <b>%d</b> kiválasztott rekordon:
213.
Secure XML-RPC
2010-09-28
Biztonságos XML-RPC
214.
Pyro (faster)
2010-09-28
Pyro (gyorsabb)
226.
Auto-detect error
2010-09-30
Auto-hozzáadás hiba
235.
Full Text Search
2010-09-28
Tartalmi keresés
236.
Full Text Search (%%d result(s))
2010-09-28
Tartalmi keresés (%%d találat)
237.
(Everywhere)
2010-09-29
(mindenhol)
239.
<b>Full text search module not installed.</b><br/>Go to <i>Administration - Modules administration - Uninstalled Modules</i> and add the <i>full_text_search</i> module.
2010-09-28
<b>A tartalmi keresés modul nincs telepítve.</b><br/>Go to <i>Administration - Modules administration - Uninstalled Modules</i> and add the <i>full_text_search</i> module.