Translations by Philippe Le Toquin

Philippe Le Toquin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 351 results
236.
Length
2009-10-04
Durée
239.
Form
2009-10-03
Formulaire
240.
CheckBox
2009-10-03
Case à cocher
241.
Plan Treatment
2009-10-04
Planification du Traitement
243.
Select Appointment Length
2009-10-03
Sélectionnez la durée du rendez-vous
244.
Hours
2009-10-03
Heures
245.
Minutes
2009-10-03
Minutes
246.
Clinicians - DATE
2009-10-03
Clinicians - DATE
247.
Clinician
2009-10-04
Clinicien
248.
Finish
2009-10-03
Fin
253.
Options
2009-12-19
Options
254.
Would you like to Block (or partially Block) this Slot?
2009-12-19
Voulez vous bloquer ce créneau (ou seulement partiellement) ?
255.
Block Start
2009-10-03
Début du Bloc
256.
Bock End
2009-10-03
Fin du Bloc
257.
Text to apply
2009-10-03
Texte à appliquer
258.
//Blocked//
2009-10-03
//Bloqué//
259.
Emergency
2009-10-03
Urgence
262.
Phone Call
2010-03-23
Appel téléphonique
263.
minutes
2009-12-19
minutes
264.
Insert a Block
2010-03-23
Inserer un bloc
265.
Insert A Patient into this slot?
2009-12-19
Insérer un Patient dans ce créneau ?
266.
Start Time
2009-12-19
Heure de début
268.
Change
2009-12-19
Modifier
269.
Reason for appointment is
2010-03-23
La raison du Rendez-vous est
270.
minutes
2009-12-19
minutes
271.
Insert a Known Patient
2010-03-23
Inserer un patient connu
272.
Bulk Mail Options
2010-03-23
Option d'email en masse
273.
Date Format for the letters
2010-03-23
Format de la date pour les lettres
274.
Full, Day, month and Year
2010-03-23
Complet, Jour, mois et Année
275.
Month and Year Only
2010-03-23
Mois et Année seulement
276.
Date to use
2010-03-23
Date a utiliser
277.
Today's Date
2010-03-23
Date d'aujourd'hui
279.
This Date
2010-03-23
Cette date
281.
Language Selector
2009-12-19
Sélecteur de langue
283.
Note - if your preferred language is not available (or incomplete), please visit https://launchpad.net/openmolar and add a translation of your own!
2009-12-19
Note - if your preferred language is not available (or incomplete), please visit https://launchpad.net/openmolar and add a translation of your own! Note - si votre language prefere n'est pas disponible (ou incomplet), veuillez visiter https://launchpad.net/openmolar pour pouvoir y ajouter vos propres traductions !
285.
Choose A Tooth
2010-03-23
Choisissez une dent
286.
Please Select the tooth to which this treatment is planned
2010-03-23
Veuilleez choisir la dent pour laquelle le traitement doit s'appliquer
287.
Dialog
2009-10-04
Dialogue
293.
Custom Item
2009-10-04
Item personnalisé
294.
Number of Items
2009-10-03
Nombre d'items
295.
Treatment Description
2010-03-23
Description du traitement
296.
Daylist Printing Wizard
2009-10-03
Assistant d'impression de la liste journalière
298.
Start Date
2009-10-03
Date de début
299.
End Date
2009-10-03
Date de fin
300.
All Practioners on One Page
2009-10-03
Tout les Praticiens sur Une page
301.
One Practitioner Per Page - Minimal
2009-10-05
Un Praticien Par Page - Minimal
2009-10-05
Un Pratricien Par Page - Minimal
2009-10-03
Un Patricien Par Page - Minimum
302.
One Practioner Per Page - Fill Page
2009-10-03
Un Praticien Par Page - Remplir la Page
303.
Go To Today
2009-10-04
Aujourd'hui