Translations by Ben Jordan
Ben Jordan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Manage files on the SD card with OI File Manager.
|
|
2012-01-10 |
اداره دفتر ساحوي دارالانشاءقانون SD اساسي براندن بورگ در اين پرونده کارت مدير OI ميخواندند.
|
|
3. |
OI File Manager
|
|
2012-01-10 |
OI مدير پرونده
|
|
4. |
Delete
|
|
2012-01-10 |
انداختن
|
|
5. |
Rename
|
|
2012-01-10 |
محدودة رودهاي
|
|
6. |
Send
|
|
2012-01-10 |
فرستادن
|
|
7. |
Open
|
|
2012-01-10 |
باز
|
|
9. |
Copy
|
|
2012-01-10 |
رونوشت
|
|
10. |
Details
|
|
2012-01-10 |
جزئيات
|
|
11. |
More
|
|
2012-01-10 |
بيشتر
|
|
12. |
Compress (ZIP)
|
|
2012-01-10 |
بهم فشردن (زور)
|
|
13. |
Extract (ZIP)
|
|
2012-01-10 |
اقتباس كردن (زور)
|
|
14. |
Include in media scan
|
|
2012-01-10 |
در رسانه ها شامل یک اسکن بکنیم
|
|
15. |
Exclude from media scan
|
|
2012-01-10 |
محروم كردن از رسانه ها با وزن خواندن
|
|
17. |
Create new folder
|
|
2012-01-10 |
جديد ايجاد تاه كن
|
|
18. |
Folder name
|
|
2012-01-10 |
لفاف نام
|
|
19. |
This folder is empty.
|
|
2012-01-10 |
اين پوشه خالی شده است.
|
|
20. |
Do you really want to delete %s?
|
|
2012-01-10 |
آیا شما واقعا می خواهند انداختن %s?
|
|
21. |
Warning
|
|
2012-01-11 |
اشاره
|
|
22. |
Some of the following options may not work.
|
|
2012-01-11 |
برخي از اين کار نه ممکن است به دنبال گزینه های دیگر.
|
|
23. |
Show warning again
|
|
2012-01-11 |
بار ديگر هشدار نشان
|
|
24. |
Do you really want to delete %d files?
|
|
2012-01-11 |
آیا شما واقعا می خواهند انداختن %d پرونده?
|
|
25. |
Select multiple files
|
|
2012-01-11 |
انتخاب چند پرونده
|
|
27. |
Type
|
|
2012-01-11 |
نوعی
|
|
28. |
Folder
|
|
2012-01-11 |
تاه كن
|
|
29. |
File
|
|
2012-01-11 |
پرونده
|
|
30. |
Other
|
|
2012-01-11 |
ديگر
|
|
31. |
Size
|
|
2012-01-11 |
اندازه
|
|
32. |
Permissions
|
|
2012-01-11 |
براى سفرشان
|
|
33. |
Hidden
|
|
2012-01-11 |
پنهان
|
|
34. |
Last Modified
|
|
2012-01-11 |
تعديل گذشته
|
|
35. |
Yes
|
|
2012-01-11 |
بله
|
|
36. |
No
|
|
2012-01-11 |
نخیر
|
|
37. |
Copy of %s
|
|
2012-01-11 |
نسخه اي از %s
|
|
38. |
Copy %1$d of %2$s
|
|
2012-01-11 |
رونوشت %1$d از %2$s
|
|
39. |
This folder will be included in the next media scan.
|
|
2012-01-11 |
لفاف اين منظور خواهد شد تا رسانه ها با وزن خواندن............. . ..
|
|
40. |
This folder will be excluded during the next media scan.
|
|
2012-01-11 |
لفاف محروم خواهد شد این در رسانه های آينده کت اسکن انجام بدهیم.
|
|
41. |
An error occurred:
|
|
2012-01-11 |
يك اشتباه رخ داد:
|
|
42. |
Could not change media scan settings.
|
|
2012-01-11 |
تغيير نمي توانست رسانه های ما بدنبال یک اسکن بکنیم.
|
|
43. |
No application available for sending.
|
|
2012-01-11 |
نه درخواست برای فرستادن.
|
|
44. |
Application not available
|
|
2012-01-11 |
پشتكار موجود نه
|
|
45. |
Settings
|
|
2012-01-11 |
مک کليلن
|
|
46. |
Advanced features
|
|
2012-01-11 |
سيماي پیشرفته
|
|
47. |
Show menu item to exclude folders from media scan.
|
|
2012-01-11 |
فهرست انتخاب محروم كردن ردیف نشان مي دهد انقلاب به یک اسکن بکنیم از رسانه ها.
|
|
48. |
Hide menu item to exclude folders from media scan.
|
|
2012-01-11 |
فهرست انتخاب محروم كردن پوست کلان انقلاب از رسانه ها به یک اسکن بکنیم.
|
|
49. |
Show all warnings
|
|
2012-01-11 |
نشان دادن همة هشدارها
|
|
50. |
Show all warning messages
|
|
2012-01-11 |
نشان دادن همة پيام تحذير
|
|
51. |
Suppress warning messages
|
|
2012-01-11 |
سركوب پيام تحذير
|
|
52. |
Display hidden files
|
|
2012-01-11 |
نمايش پرونده پنهان
|
|
53. |
Hide hidden files
|
|
2012-01-11 |
پرونده هاي نهفته پنهان
|
|
54. |
Sort settings
|
|
2012-01-11 |
جور مک کليلن
|