Translations by Alejandro Santana
Alejandro Santana has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Warning! Adding more than 56000 records can take a lot of time. If you are behind a SSL proxy, check your timeout.
|
|
2013-10-25 |
¡Aviso! Engadir máis de 56000 rexistros pode tardar moito tempo. Se está detrás dun proxy SSL, comprobe o 'timeout'.
|
|
1. |
Both
|
|
2014-05-02 |
Ámbalas dúas
|
|
2013-10-25 |
Ámbolas dúas
|
|
2013-10-25 |
Ámbolos dous
|
|
2. |
Spanish states and cities configuration
|
|
2013-10-25 |
Configuración de cidades e provincias españolas
|
|
3. |
Configure
|
|
2013-10-25 |
Configuración
|
|
2013-10-25 |
Configurar
|
|
4. |
No
|
|
2013-10-25 |
&Non
|
|
2013-10-25 |
Non
|
|
5. |
config.es.toponyms
|
|
2013-10-25 |
config.es.toponyms
|
|
6. |
Official
|
|
2013-10-25 |
Oficial
|
|
7. |
For example: Official (Girona), Spanish (Gerona), Both (Gerona / Girona)
|
|
2013-10-25 |
Exemplo: Oficial (Salvaterra do Miño), Español (Salvatierra de Miño), Ámbolos dous (Salvatierra de Miño / Salvaterra do Miño)
|
|
8. |
City information
|
|
2013-10-25 |
Información da cidade
|
|
9. |
'State', 'City', 'ZIP' and 'Country' fields can be filled automatically in partner, contact and company screens when you enter a zip code or the city name if this information is associated. Do you want to associate this data?
|
|
2013-10-25 |
Os campos 'Provincia', 'Cidade', 'CP' e 'País' pódense encher automáticamente nas fichas de empresa, contacto e compañía se asocia dita información. ¿Desexa asociar estes datos?
pueden rellenarse automáticamente en las pantallas de empresa, contacto y compañía si asocia esta información. ¿Desea asociar estos datos?
|
|
10. |
Warning! Adding more than 54000 records can take a lot of time. If you are behind a SSL proxy, check your timeout.
|
|
2013-12-05 |
¡Aviso! Engadir máis de 54000 rexistros pode tardar moito tempo. Se está detrás dun proxy SSL, comprobe o 'timeout'.
|
|
11. |
State names
|
|
2013-10-25 |
Nome das provincias
|
|
12. |
title
|
|
2013-10-25 |
título
|
|
13. |
Spanish
|
|
2013-10-25 |
Español
|
|
14. |
You can select the toponym version of the spanish states and add the spanish cities associated to the zip codes.
|
|
2013-10-25 |
Pode elexi-la versión dos topónimos das provincias e se desexa asocia-la información das cidades ós códigos postais.
|
|
15. |
Select the toponym version of the spanish states
|
|
2013-10-25 |
Seleccione a versión dos topónimos para as provincias españolas
|
|
16. |
Associate city and state information to zip codes
|
|
2013-10-25 |
Asocia-la información de cidade e provincia ó código postal
|
|
17. |
Spanish toponyms configuration
|
|
2013-10-25 |
Configuración dos topónimos españois
|
|
18. |
Yes
|
|
2013-10-25 |
Sí
|
|
19. |
Name
|
|
2013-10-25 |
Nome
|