Translations by Pedro Manuel Baeza
Pedro Manuel Baeza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Move created by the operation
|
|
2013-10-10 |
Asiento creado por la operación
|
|
~ |
The closing period must be defined
|
|
2013-10-10 |
El peridodo de cierre debe estar definido
|
|
~ |
The opening description must be defined
|
|
2013-10-10 |
La descripción de apertura debe estar definida
|
|
~ |
The Net L&P period must be defined
|
|
2013-10-10 |
El periodo de pérdidas y ganancias patr. neto debe estar definido
|
|
~ |
There is already a fiscal year closing with this name.
|
|
2013-10-10 |
Ya existe un cierre de ejercicio con este nombre.
|
|
~ |
Open next fiscal year
|
|
2013-10-10 |
Abrir ejercicio fiscal siguiente
|
|
~ |
Spanish Fiscal Year Closing Wizard
|
|
2013-10-10 |
Asistente de cierre de ejercicio fiscal español
|
|
~ |
The opening period must be defined
|
|
2013-10-10 |
El periodo de apertura debe estar definido
|
|
~ |
Please, select the company, fiscal year to close and fiscal year to open.
|
|
2013-10-10 |
Por favor, seleccione la compañía, ejercicio fiscal a cerrar y ejercicio fiscal a abrir.
|
|
~ |
The L&P description must be defined
|
|
2013-10-10 |
La descripción de pérdidas y ganancias debe estar definida
|
|
~ |
The L&P journal must be defined
|
|
2013-10-10 |
El diario de pérdidas y ganancias debe estar definido
|
|
~ |
Perform the operations
|
|
2013-10-10 |
Ejecutar las operaciones
|
|
~ |
Fiscal Years Closings
|
|
2013-10-10 |
Cierres de ejercicios fiscales
|
|
~ |
The Net L&P date must be defined
|
|
2013-10-10 |
La fecha de pérdidas y ganancias de patrimonio neto debe estar definida
|
|
~ |
The opening journal must be defined
|
|
2013-10-10 |
El diario de apertura debe estar definido
|
|
~ |
The L&P date must be defined
|
|
2013-10-10 |
La fecha de pérdidas y ganancias debe estar definida
|
|
~ |
There is already a fiscal year closing for the fiscal year to close.
|
|
2013-10-10 |
Ya existe un cierre de ejercicio para el ejercicio a cerrar.
|
|
~ |
Spanish Fiscal Year Closing
|
|
2013-10-10 |
Cierre de ejercicio fiscal español
|
|
~ |
In Progress
|
|
2013-10-10 |
En progreso
|
|
~ |
The closing date must be defined
|
|
2013-10-10 |
La fecha de cierre debe estar definida
|
|
~ |
Close Fiscal Year
|
|
2013-10-10 |
Cerrar ejercicio fiscal
|
|
~ |
Canceled
|
|
2013-10-10 |
Cancelado
|
|
~ |
The closing description must be defined
|
|
2013-10-10 |
La descripción de cierre debe estar definida
|
|
~ |
Create Net Loss & Profit
|
|
2013-10-10 |
Crear asiento de pérdidas y ganancias patr. neto
|
|
~ |
Operation to perform
|
|
2013-10-10 |
Operación a realizar
|
|
~ |
The Net L&P journal must be defined
|
|
2013-10-10 |
El diario de pérdidas y ganancias patr. neto debe estar definido
|
|
~ |
Other operations (for non Spanish charts of accounts)
|
|
2013-10-10 |
Otras operaciones (para planes contables no españoles)
|
|
~ |
The opening date must be defined
|
|
2013-10-10 |
La fecha de apertura debe estar definida
|
|
~ |
The Net L&P description must be defined
|
|
2013-10-10 |
La descripción de pérdidas y ganancias patr. neto debe estar definida
|
|
~ |
The L&P period must be defined
|
|
2013-10-10 |
El periodo de pérdidas y ganancias debe estar definido
|
|
~ |
Close fiscal year
|
|
2013-10-10 |
Cerrar ejercicio fiscal
|
|
~ |
The closing journal must be defined
|
|
2013-10-10 |
El diario de cierre debe estar definido
|
|
~ |
Operations
|
|
2013-10-10 |
Operaciones
|
|
~ |
There is already a fiscal year closing for the fiscal year to open.
|
|
2013-10-10 |
Ya existe un cierre de ejercicio para el ejercicio a abrir.
|
|
~ |
Account
|
|
2013-10-10 |
Cuenta
|
|
1. |
You have to review and confirm each of the moves before continuing
|
|
2013-11-12 |
Debe revisar y confirmar cada asiento creado antes de continuar
|
|
2013-10-10 |
Debe revisar y confirmar cada uno de los asientos antes de continuar
|
|
2. |
Delete closing account move
|
|
2013-11-12 |
Borrar asiento de cierre
|
|
3. |
Fiscal Year Closing
|
|
2013-10-10 |
Cierre de ejercicio fiscal
|
|
4. |
All the moves should be balanced before continuing
|
|
2013-10-10 |
Todos los asientos deben estar cuadrados antes de continuar
|
|
5. |
Create closing move
|
|
2013-11-12 |
Crear asiento de cierre
|
|
6. |
The Net L&P account mappings are not properly configured: %s
|
|
2013-10-10 |
El mapeo de cuentas de pérdidas y ganancias neto no está configurado correctamente: %s
|
|
7. |
You cannot delete a fiscal year closing which is in progress or done. You have to cancel it first.
|
|
2013-11-12 |
No puede eliminar un cierre de ejercicio fiscal que está en proceso o realizado. Debe cancelarlo primero.
|
|
8. |
SFYC Closing Account Mapping
|
|
2013-11-12 |
Mapeo de cuentas para el asiento de cierre
|
|
2013-10-10 |
Mapeo cuentas cierre CEFE
|
|
9. |
Check invalid period or date moves
|
|
2013-11-12 |
Comprobar periodos o fechas no válidas
|
|
2013-10-10 |
Comprobar asientos con periodo o fechas inválidos
|
|
10. |
Company
|
|
2013-10-10 |
Compañía
|
|
11. |
%s Fiscal Year Closing
|
|
2013-11-12 |
Cierre de ejercicio fiscal %s
|
|
2013-10-10 |
Cierre ejercicio fiscal %s
|