Translations by Alejandro Santana

Alejandro Santana has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 192 results
~
Real Estate Records
2013-12-10
Rexistros de inmobles
~
Fourth Quarter Real Estate Transmossion Amount
2013-12-10
Importe de transmisión do inmoble (T4)
~
Real estate Situation
2013-12-10
Situación de inmobles
~
The type 2-I record (real estate) must be 502 characters long
2013-12-10
O tipo de rexistro 2-I (inmoble) debe ter 502 caracteres de longo
~
Bussiness Real Estate Rent
2013-12-10
Empresa de aluguer de bens raíces
~
Real estate records
2013-12-10
Rexistros de inmobles
~
Real Estate Record
2013-12-10
Rexistros de inmobles
~
Real estate address
2013-12-10
Enderezo do inmoble
~
Real Estate Transmissions Amount
2013-12-10
Importe de transmisións de inmobles
~
Real estate info
2013-12-10
Información de inmobles
~
All real estate records state code field must be filled.
2013-12-10
Os registros de propiedades inmobiliarias débense encher manualmente.
~
Third Quarter Real Estate Transmission Amount
2013-12-10
Importe transmisión inmoble (T3)
~
Set to identify real estate rent operations aside from the rest. You'll need to fill in the real estate info only when you are the one that receives the money.
2013-12-10
(Só arrendadores e arrendatarios de locais de negocio). Marcarán esta opción para identifica-las operacións de arrendamento de locais de negocio, debendo consignalas separadamente do resto. Ademáis os arrendadores deberán cumplimenta-los campos que compoñen o REXISTRO DE INMOBLE, consignando o Importe Total de cada arrendamento correspondente ó ano natural ó que se refire a declaración, independentemente de que este xa teña sido incluído na clave 'B' (ventas).
~
Real Estate Transmission (Q1|Q2|Q3|Q4)
2013-12-10
Importe transmisión inmoble (T1|T2|T3|T4)
~
Real Estate Amount
2013-12-10
Importe inmobles
~
Real Estate Transmisions amount
2013-12-10
Importe de transmisións de inmobles
~
First Quarter Real Estate Transmission Amount
2013-12-10
Importe transmisión inmoble (T1)
~
Real Estate records
2013-12-10
Rexistros de inmobles
~
Second Quarter Real Estate Transmission Amount
2013-12-10
Importe transmisión inmoble (T2)
~
The name of the journal must be unique per company !
2013-11-12
¡O nome do diario debe ser único por compañía!
~
Fiscal Year
2013-11-12
Exercicio fiscal
~
Previous Declaration Number
2013-11-12
Número da declaración anterior
~
AEAT 347
2013-11-12
AEAT 347
~
Cancel
2013-11-12
Cancelar
~
Export AEAT Model 347 to BOE format
2013-11-12
Exportar modelo 347 ó formato BOE
~
Recalculate
2013-11-12
Volver a calcular
~
Create and query AEAT Model 347 Reports
2013-11-12
Crear e consulta-las declaracións do modelo AEAT 347
~
Invalid period ! Some periods overlap or the date period is not in the scope of the fiscal year.
2013-11-12
¡Período inválido! Algúns períodos superpóñense ou a data do período non está no ámbito do exercicio fiscal.
~
Susbtitutive/complementary declaration
2013-11-12
Declaración substitutiva/complementaria
~
Declaration
2013-11-12
Declaración
~
The declaration will show the total of cash operations over this limit
2013-11-12
A declaración mostra o total das operacións realizadas en efectivo superiores a este límite.
~
Identification
2013-11-12
Identificación
~
In process
2013-11-12
En proceso
~
Processing
2013-11-12
Procesando
~
Canceled
2013-11-12
Cancelado
~
AEAT Model 347 Wizard - Calculate Records
2013-11-12
Asistente modelo AEAT 347 - Cálculo de rexistros
~
Declaration Number
2013-11-12
Número de declaración
~
AEAT 347 Model
2013-11-12
Modelo AEAT 347
~
Export to BOE
2013-11-12
Exportar ó formato BOE
~
Confirm
2013-11-12
Confirmar
~
Calculation
2013-11-12
Cálculo
~
The code of the journal must be unique per company !
2013-11-12
¡O código do diario debe ser único por compañía!
~
AEAT 347 Reports
2013-11-12
Declaracións AEAT 347
~
Group by cif
2013-11-12
Agrupar por NIF
~
Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid.
2013-11-12
¡Erro! A(s) duración(s) do(s) período(s) non é/son válido(s).
~
Calculate
2013-11-12
Calcular
1.
The type 2-D record (partner) must be 502 characters long
2013-11-12
O tipo de rexistro 2-D (empresa) debe ter 502 caracteres de longo
2.
Partner Record
2013-11-12
Rexistro de empresa
3.
All real state records state code field must be filled.
2013-11-12
Os registros de propiedades inmobiliarias débense encher manualmente.
4.
Key Oper.
2013-11-12
Clave oper.