Translations by Manu
Manu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
114. |
Place sound in space
|
|
2016-03-14 |
Ubicar sonido en el espacio
|
|
115. |
Place sound in space between speakers depending on the key's position on screen
|
|
2016-03-14 |
Ubicar sonido en el espacio entre altavoces dependiendo de la posición de la llave en la pantalla
|
|
123. |
Upper case on right click
|
|
2016-03-14 |
Mayúsculas con botón derecho
|
|
124. |
Temporarily enable SHIFT when clicking with the secondary button.
|
|
2016-03-14 |
Habilitar temporalmente SHIFT al pulsar con el botón secundario.
|
|
132. |
Modifier auto-release after hide in seconds:
|
|
2016-03-14 |
Auto-lanzamiento del modificador tras ocultación en segundos:
|
|
133. |
Time after hiding the keyboard in seconds until latched and locked modifiers and layer keys are released automatically. Leave at 0.0 to not automatically release them.
|
|
2016-03-14 |
Tiempo tras ocultar teclado en segundos hasta que los modificadores cerrados y bloqueados y las llaves de capa sean lanzados automáticamente. Dejar en 0.0 para no lanzarlos automáticamente.
|
|
176. |
Step forward and backward through the available suggestions.
|
|
2016-03-14 |
Avanzar y retroceder por las sugerencias disponibles.
|