Translations by D
D has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 4 of 4 results | First • Previous • Next • Last |
209. |
uinput
|
|
2017-04-18 |
uinput
|
|
244. |
<b>AppIndicator</b> (default) is recommended for broadest compatibility. A middle click on the icon shows the keyboard. In KDE Plasma a left click does the same.
<b>GtkStatusIcon</b> isn't supported well anymore by various desktop environments, but generally allows to show the keyboard on left click.
Requires restart.
|
|
2017-04-18 |
<b>AppIndicator</b> (výchozí) je doporučený pro širokou kompatibilitu. Kliknutí prostředního tlačítka myši na ikonu klávesnice. Pro KDE Plasma kliknutí levého tlačítka dělá totéž.
<b>GtkStatusIcon</b> není podporováno řadou desktopových prostředí, ale obecně umožňuje zobrazit klávesnici kliknutím levého tlačítka.
Vyžaduje restartování.
|
|
322. |
<b>Auto</b>: let Onboard decide, recommended.
<b>XTest</b> is the default for all X based desktop environments.
<b>uinput</b> should be available on all linux-based systems, including X, Wayland and MIR-based desktops, but requires write permission for /dev/uinput.
<b>AT-SPI</b> has limited support for key-stroke generation, and is only recommended for testing.
|
|
2017-04-18 |
<b>Auto</b>: nechá rozhodnout Onboard, doporučeno.
<b>XTest</b> je výchozí pro všechna desktopová prostředí na bází X.
<b>uinput</b> měl by být k dispozici na všech linuxových systémech, včetně X, Wayland nebo MIR desktopů. Vyžaduje povolení k zápisu pro /dev/uinput.
<b>AT-SPI</b> má omezenou podporu pro generaci píšící na klávesnici a je doporučován pouze pro testování.
|
|
371. |
Delay showing the initial keyboard window by STARTUP_DELAY seconds (default 0.0).
|
|
2017-04-18 |
Pozdržení zobrazení výchozího okna s klávesnicí dle hodnoty STARTUP_DELAY v sekundách (výchozí hodnota je 0.0).
|