Translations by Neliton Pereira Jr.

Neliton Pereira Jr. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 127 results
4.
Onboard has detected a new input device
2012-05-08
O Onboard detectou um novo dispositivo de entrada
5.
Do you want to use this device for keyboard scanning?
2012-05-08
Você quer usar este dispositivo para a varredura do teclado?
13.
No file manager to open layout folder
2012-05-09
Não há gerenciador de arquivos para abrir a pasta de leiaute
2012-04-26
Não há gerenciador de arquivos para abrir a pasta de layout
14.
System settings not found ({}): {}
2013-01-16
As configurações do sistema não foram encontradas({}): {}
2012-04-26
As configurações do sistema não foram encontradas ({}): {}
17.
All corners and edges
2012-04-25
Em todas os cantos e bordas
25.
Reset selected theme to Onboard defaults?
2012-05-09
Restaurar o tema selecionado para o padrão do Onboard?
30.
Dish
2012-05-09
Prato
37.
Step
2012-04-25
Incremento
38.
Left
2012-04-25
Esquerdo
39.
Right
2012-04-25
Direito
42.
Activate
2012-04-25
Ativado
53.
Must be an integer number
2012-05-09
Precisa ser um número inteiro
58.
failed to find {description} '{filename}'
2012-08-06
não foi possível encontrar {description} '{filename}'
2012-04-26
não foi possível enconrar {description} '{filename}'
61.
Failed to read system defaults.
2012-08-06
Falha ao ler padrões do sistema.
62.
No system defaults found.
2012-08-06
Padrões do sistema não encontrados.
2012-04-26
Não foram encontrados padrões do sistema.
65.
System defaults: Unknown key '{}' in section '{}'
2012-05-08
Padrões do sistema: Tecla desconhecida '{}' na seção '{}'
66.
System defaults: Invalid enum value for key '{}' in section '{}': {}
2013-01-16
Padrões do sistema: Valor enum inválido para a tecla '{}' na seção '{}': {}
67.
System defaults: Invalid value for key '{}' in section '{}' {}
2012-08-06
Padrões do sistema: Valor inválido para a tecla '{}' na seção '{}' {}
2012-05-08
Padrões do sistema: Valor inválido para a tecla '{}' na seção '{} {}
68.
Failed to get gsettings value.
2012-05-08
Falha ao obter valor do gsettings.
70.
Onboard onscreen keyboard
2012-05-09
Teclado virtual Onboard
72.
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver. However the system is not configured anymore to use Onboard to unlock the screen. A possible reason can be that another application configured the system to use something else. Would you like to reconfigure the system to show Onboard when unlocking the screen?
2012-05-09
O Onboard está configurado para aparecer com o diálogo para desbloquear a tela como, por exemplo, para dispensar a proteção de tela protegida por a senha. Entretanto, o sistema não está mais configurado para usar o Onboard para desbloquear a tela. Uma possível razão pode ser que um outro aplicativo tenha configurado o sistema para usar outra coisa. Gostaria de reconfigurar o sistema para exibir o Onboard na hora de desbloquear a tela?
73.
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver. However this function is disabled in the system. Would you like to activate it?
2012-05-09
O Onboard está configurado para aparecer com o diálogo para desbloquear a tela como, por exemplo, para dispensar a proteção de tela protegida por a senha. Contudo, esta função está desativada no sistema. Gostaria de ativá-la?
76.
Onboard on-screen keyboard
2012-05-09
Teclado virtual Onboard
78.
Error loading theme '{filename}'. {exception}: {cause}
2012-09-18
Erro ao carregar tema '{filename}'. {exception}: {cause}
81.
Error loading color scheme '{filename}'. {exception}: {cause}
2012-09-18
Erro ao carregar esquema de cores '{filename}'. {exception}: {cause}
83.
Onboard Settings
2012-05-08
Configurações do Onboard
84.
Onboard onscreen keyboard settings
2012-05-08
Configurações do teclado de tela Onboard
85.
Change Onboard settings
2012-05-08
Alterar configurações do Onboard
86.
Top
2013-01-29
Em cima
87.
Bottom
2013-01-29
Em baixo
92.
Expand keyboard to the width of the workarea.
2013-01-29
Expandir o teclado para a largura da área de trabalho
94.
Dock to screen edge:
2013-01-29
Encaixar na borda da tela:
98.
Enter a new snippet for this button:
2012-05-08
Entre com um novo trecho para este botão:
99.
_Button label:
2012-05-08
Rótulo do _Botão:
104.
Loading legacy layout, format '{}'. Please consider upgrading to current format '{}'
2013-01-29
Carregando leiaute antigo, formato '{}'. Por favor considere atualizar para o formato atual '{}'
105.
Ignoring key '{}'. No svg filename defined.
2012-08-06
Ignorando tecla '{}'. Nenhum nome de arquivo svg definido.
2012-05-08
Ignorando tecla '{}. Nenhum nome de arquivo svg definido.
108.
copying layout '{}' to '{}'
2013-01-29
copiando leiaute '{}' para '{}'
109.
copy_layouts failed, unsupported layout format '{}'.
2013-01-29
Formato de leiaute '{}' não suportado, são foi possível copiar os leiautes
2012-04-26
Formato de layout não suportado, falha em copy_layouts
114.
_Angle:
2012-09-18
Â_ngulo:
115.
Light Direction
2012-09-18
Direção da luz
116.
Keyboard
2012-09-18
Teclado
120.
B_order width:
2013-01-29
Largura da b_orda:
125.
_Strength:
2012-09-18
Fo_rça: