Translations by Martin Stach
Martin Stach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Activate Hover Click
|
|
2012-02-12 |
Aktivovať kliknutím kurzora
|
|
2012-02-12 |
Aktivovať kliknutím kurzora
|
|
2. |
Alphanumeric keys
|
|
2012-02-12 |
Alfanumerické klávesy
|
|
8. |
Double click
|
|
2012-02-12 |
Dvojité kliknutie
|
|
9. |
Drag click
|
|
2012-02-12 |
Ťahať kliknutím
|
|
2012-02-12 |
Ťahať kliknutím
|
|
14. |
Number block and function keys
|
|
2012-02-12 |
Číselny blok a klávesy FN
|
|
2012-02-12 |
Blokovanie čísla a klávesy FN
|
|
15. |
Hide Onboard
|
|
2012-02-12 |
Skryť Onboard
|
|
2012-02-12 |
Skryť Onboard
|
|
18. |
Main keyboard
|
|
2012-02-12 |
Hlavná klávesnica
|
|
20. |
Middle click
|
|
2012-02-12 |
Kliknutie stredným tlačidlom
|
|
23. |
Number block and snippets
|
|
2012-02-12 |
Číselný blok a úryvky
|
|
31. |
Right click
|
|
2012-02-12 |
Kliknutie pravým tlačidlom
|
|
32. |
Scroll
|
|
2012-02-12 |
Rolovať
|
|
35. |
Toggle click helpers
|
|
2012-02-12 |
Prepnúť kliknutím nápovedy
|
|
2012-02-12 |
Prepnúť kliknutím nápovedy
|
|
96. |
Atspi unavailable, auto-hide won't be available
|
|
2012-02-13 |
Atspi nedostupné, automatické schovávanie nebude k dispozícii
|
|
97. |
gsettings schema for '{}' is not installed
|
|
2011-10-11 |
Schéma nastavení gsettings pre „{}“ nie je nainštalovaná
|
|
103. |
Failed to read system defaults.
|
|
2011-10-16 |
Zlyhalo načítanie systémových nastavení.
|
|
104. |
No system defaults found.
|
|
2011-10-16 |
Neboli nájdenné predvolené sytémové nastavenia.
|
|
107. |
System defaults: Unknown key '{}' in section '{}'
|
|
2011-10-16 |
Predvolené systémvé nastavenia : Neznámy kľúč „{}“ v sekcii „{}“
|
|
2011-10-16 |
Predvolené systémvé nastavenia : Neznámy kľúč „{}“ v sekcii „{}“
|
|
109. |
System defaults: Invalid value for key '{}' in section '{}'
{}
|
|
2011-10-16 |
Predvolené systémvé nastavenia : Neplatná hodnota kľúča „{}“ v sekcii „{}“
{}
|
|
2011-10-16 |
Predvolené systémvé nastavenia : Neplatná hodnota kľúča „{}“ v sekcii „{}“
{}
|
|
110. |
Failed to get gsettings value.
|
|
2011-10-16 |
Zlyhalo získanie hodnoty gsettings.
|
|
2011-10-16 |
Zlyhalo získanie hodnoty gsettings.
|
|
112. |
<Enter label>
|
|
2012-02-13 |
<Vložiť popis>
|
|
2012-02-13 |
<Vložiť popis>
|
|
113. |
<Enter text>
|
|
2012-02-13 |
<Vložiť text>
|
|
2012-02-13 |
<Vložiť text>
|
|
114. |
Button Number
|
|
2012-02-13 |
Tlačídlo čísla
|
|
2012-02-13 |
Tlačídlo čísla
|
|
115. |
Button Label
|
|
2012-02-13 |
Tlačidlo popisu
|
|
2012-02-13 |
Tlačidlo popisu
|
|
116. |
Snippet Text
|
|
2012-02-13 |
Text úryvku
|
|
117. |
Must be an integer number
|
|
2012-02-13 |
Musí byť celé číslo
|
|
118. |
Snippet %d is already in use.
|
|
2012-02-13 |
Úryvok %d je už pouzitý.
|
|
2012-02-13 |
Úryvok "%d" je už pouzitý.
|
|
123. |
Failed to execute '{}', {}
|
|
2011-10-17 |
Nepodarilo sa spustiť „{}“, {}
|
|
130. |
Duplicate key_id '{}' found in color scheme file. Key_ids must occur only once.
|
|
2012-02-13 |
Duplikátny key_id "{}" bol nájdený v súbore farebnej schémy. Key_ids sa musí vyskytovať len raz.
|
|
2012-02-13 |
Duplikátny key_id "{}" bol nájdený v súbore farebnej schémy. Key_ids sa musí vyskytovať len raz.
|
|
141. |
Migrating user directory '{}' to '{}'.
|
|
2011-10-16 |
Presúva sa adresár užívatela „{}“ do „{}“
|
|
145. |
Loading theme from '{}'
|
|
2011-10-16 |
Načítava sa táma z „{}“
|
|
146. |
Unable to read theme '{}'
|
|
2011-10-16 |
Nepodarilo sa prečítať tému „{}“
|
|
149. |
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver.
However the system is not configured anymore to use Onboard to unlock the screen. A possible reason can be that another application configured the system to use something else.
Would you like to reconfigure the system to show Onboard when unlocking the screen?
|
|
2012-02-13 |
Program Onboard je nastavený tak, aby sa objavil spolu s dialógovým oknom "Odomknúť obrazovku", aby umožnil zrušenie šetriča obrazovky chráneného heslom.
Systém avšak nie je nastavený tak, aby bol použitý Onborad na odomknutie obrazovky. Možným dôvodom môže byť to, že iná aplikácia v systéme je nastavená na toto použítie.
Chceli by ste zmeniť systémové nastavenia tak, aby bol zobrazený Onboard pri odomknutí obrazovky?
|
|
2012-02-13 |
Program Onboard je nastavený tak, aby sa objavil spolu s dialógovým oknom "Odomknúť obrazovku", aby umožnil zrušenie šetriča obrazovky chráneného heslom.
Systém avšak nie je nastavený tak, aby bol použitý Onborad na odomknutie obrazovky. Možným dôvodom môže byť to, že iná aplikácia v systéme je nastavená na toto použítie.
Chceli by ste zmeniť systémové nastavenia tak, aby bol zobrazený Onboard pri odomknutí obrazovky?
|
|
156. |
no window transparency available; screen doesn't support alpha channels
|
|
2012-02-13 |
Nieje k dispozícii okno transparentnosti; obrazovka nepodporuje alfa kanály
|
|
2012-02-13 |
Nieje k dispozícii okno transparentnosti; obrazovka nepodporuje alfa kanály
|
|
157. |
Onboard Settings
|
|
2011-10-16 |
Onboard nastavenia
|