Translations by Jorge Dávila López

Jorge Dávila López has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
80.
Scanner Settings
2013-08-27
Configuración del escaner
81.
Select a scanning _profile:
2013-08-27
Seleccione un perfil de escaneo:
82.
_Step interval:
2013-08-27
Intervalos del escaneo:
83.
Sc_an cycles:
2013-08-27
Ciclos de escaneo:
84.
The time the scanner rests on a key or group before moving to the next. (in seconds)
2013-08-27
El tiempo que permanece el escaner en una tecla o grupo antes de moverse al siguiente (en segundos).
86.
Step _only during switch down
2013-08-27
Avanzar solo durante el apagado
87.
Progress the highlight only while the switch is held down.
2013-08-27
Solo se señala el progreso mientras cuando se mantiene presionado el interruptor.
88.
_Forward interval:
2013-08-27
Intervalo de avance:
89.
_Backtrack interval:
2013-08-27
Intervalo de retroceso:
90.
The time the scanner rests on a key while progressing forward. (in seconds)
2013-08-27
El tiempo de comprobación restante de una tecla mientras se avanza (en segundos).
91.
The time the scanner rests on a key while moving backwards. (in seconds)
2013-08-27
El tiempo de comprobación restante de una tecla mientras se retrocede (en segundos).
92.
Backtrack _steps:
2013-08-27
Retrocesos:
93.
The number of keys the scanner steps back before moving forward again.
2013-08-27
El número de teclas a re-escanear antes de avanzar de nuevo.
94.
_Alternate switch actions
2013-08-27
Alternar acciones de cambio
95.
Swap the scan actions after every key activation. The Step action will become the Activate action and vice versa.
2013-08-27
Intercambiar las acciones de exploración después de cada activación de clave. La acción Avanzar será la acción Activar y viceversa.
100.
Input Device
2013-08-27
Dispositivo de Entrada
101.
Automatic scan for 1 switch
2013-08-27
Escaneo automático por cada conmutador
102.
Critical overscan for 1 switch
2013-08-27
Escaneo en profundidad por cada conmutador
103.
Step scan for 2 switches
2013-08-27
Escaneo por cada dos conmutadores
104.
Directed scan for 3 or 5 switches
2013-08-27
Escaneo directo por cada 3 ó 5 conmutadores
108.
Layout file ({}) or name
2013-08-27
Archivo de diseño ( {} ) o nombre
110.
Window x position
2013-08-27
Ventana x posición
111.
Window y position
2013-08-27
Ventana y posición
115.
Allow multiple Onboard instances
2013-08-27
Permitir múltiples instancias Onboard
116.
Override auto-detection and manually select quirks QUIRKS={metacity|compiz|mutter}
2013-08-27
Preceder la detección automática y seleccionar el «comportamiento» manualmente QUIRKS={metacity|compiz|mutter}
117.
Migrating user directory '{}' to '{}'.
2013-08-27
Migrando el directorio de usuario de «{}» a «{}».
119.
layout '{filename}' does not exist
2013-08-27
El diseño «{filename}» no existe
128.
Silently fail to start in the given desktop environments. DESKTOPS is a comma-separated list of XDG desktop names, e.g. GNOME for GNOME Shell.
2013-08-27
Fallar silenciosamente al iniciar la ejecución en los entornos de escritorio indicados. DESKTOPS es una lista de escritorios XDG separados por comas, por ejemplo, GNOME para GNOME Shell.