Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 271 results
~
Refreshing pango layout, new font dpi setting is '{}'
2012-03-30
Refrescar la mesa en pagina pango, lo reglatge dpi de la novèla poliça es «{}»
~
Swap the scan actions after every key activation. The Step acticon will become the Activate action and vice versa.
2012-03-30
Escambia las accions de scan aprèp cada tòca d'activacion. La tòca accion ven l
~
The time the scanner rests on a key or group before moving to the next. (in seconds)
2012-03-30
Durada pendent la quala lo scanner demòra sus una tòca o un grop abans de passar al seguent. (en segondas)
~
Releasing still pressed key '{}'
2012-03-30
Daissar anar la tòca encara quichada '{}'
~
launching '{}'
2012-03-27
aviada de '{}'
~
screen changed, supports_alpha={}
2012-03-07
l'ecran a cambiat, supports_alpha = {}
~
Found system default '{}={}'
2012-01-08
Paramètres del sistèma per defaut trobats '{}={}'
1.
gsettings schema for '{}' is not installed
2012-01-08
l'esquèma gsettings per '{}' es pas installat
2.
{description} '{filename}' not found yet, retrying in default paths
2012-03-04
{description} '{filename}' es pas estat trobat, novèla temptativa dins los repertòris per defaut
3.
unable to locate '{filename}', loading default {description} instead
2012-03-04
impossible de localizar '{filename}', per defaut cargament de {description}
4.
failed to find {description} '{filename}'
2012-03-04
{description} '{filename}' pas trobat
5.
{description} '{filepath}' found.
2012-03-04
{description} '{filepath}' trobat.
6.
Looking for system defaults in {paths}
2012-03-04
Recèrca dels paramètres del sistèma per defaut dins {paths}
7.
Failed to read system defaults.
2011-08-27
Fracàs al moment de la lectura dels paramètres per defaut del sistèma.
8.
No system defaults found.
2011-08-27
Los paramètres del sistèma per defaut son pas estats trobats.
9.
Loading system defaults from {filename}
2012-03-04
Cargament dels paramètres del sistèma per defaut dempuèi {filename}
10.
Found system default '[{}] {}={}'
2012-03-04
Trobat los paramètres del sistèma per defaut '[{}] {}={}'
11.
System defaults: Unknown key '{}' in section '{}'
2012-03-04
Paramètres del sistèma per defaut : tòca desconeguda '{}' dins la seccion '{}'
12.
System defaults: Invalid value for key '{}' in section '{}' {}
2012-03-04
Paramètres del sistèma per defaut : valor invalida per la tòca '{}' de la seccion '{}' {}
13.
Failed to get gsettings value.
2011-11-10
Impossible d'obténer la valor gsettings.
14.
Migrating user directory '{}' to '{}'.
2011-08-27
Migracion del repertòri de l'utilizaire de '{}' à '{}'.
15.
Failed to migrate user directory.
2011-08-27
Fracàs al moment de la migracion del repertòri de l'utilizaire.
16.
layout '{filename}' does not exist
2012-03-04
la disposicion '{filename}' existís pas
17.
theme '{filename}' does not exist
2012-03-04
lo tèma '{filename}' existís pas
18.
Loading theme from '{}'
2011-11-10
Cargament del tèma dempuèi '{}'
19.
Unable to read theme '{}'
2011-11-10
Impossible de legir lo tèma '{}'
20.
Enabling auto-show requires Gnome Accessibility. Onboard can turn on accessiblity now, however it is recommended that you log out and back in for it to reach its full potential. Enable accessibility now?
2012-03-04
L'activacion de l'afichatge automatic necessita l'Accessibilitat Gnome. Onboard pòt activar l'accessibilitat ara, mas es recomandat de vos desconnectar e reconnectar per tal que foncione plenament. Activar l'accessibilitat ara ?
21.
color scheme '{filename}' does not exist
2012-03-04
lo jòc de colors '{filename}' existís pas
22.
Loading legacy layout format '{}'. Please consider upgrading to current format '{}'
2012-03-04
Cargament de l'ancian format de mesa en pagina '{}'. Pensatz a metre a nivèl al format actual '{}'
23.
Ignoring key '{}'. No svg filename defined.
2012-03-04
La tòca '{}' es ignorada. Cap de fichièr svg es pas estat definit.
24.
Ignoring key '{}'. Not found in '{}'.
2012-03-04
La tòca '{}' es ignorada perque es pas estada trobada dins '{}'.
25.
Snippet {}
2012-04-01
Fragment {}
26.
, unassigned
2011-11-10
, pas assignat
27.
Error loading
2010-03-13
Error de cargament de
28.
copying layout '{}' to '{}'
2012-03-04
còpia de la disposicion de '{}' cap a '{}'
29.
copy_layouts failed, unsupported layout format '{}'.
2012-03-04
la còpia de la mesa en pagina a fracassat, format de mesa en pagina pas suportat '{}'.
30.
copying svg file '{}' to '{}'
2011-11-10
còpia del fichièr svg de '{}' cap a '{}'
31.
Onboard Settings
2011-08-20
Paramètres d'Onboard
32.
Onboard onscreen keyboard settings
2011-08-27
Paramètres del clavièr d'ecran Onboard
33.
Change Onboard settings
2011-08-27
Cambiatz los paramètres d'Onboard
34.
New snippet
2011-08-27
Tèxte novèl d'inserir
35.
_Save snippet
2011-08-27
_Salvar de tèxte d'inserir
36.
Enter a new snippet for this button:
2012-03-27
Entratz un novèl tèxte d'inserir per aqueste boton :
37.
_Button label:
2012-03-04
Etiqueta del _boton :
38.
S_nippet:
2012-03-04
Boto_n personalizat :
39.
New Input Device
2012-03-07
Novèl periferic de picada
40.
Onboard has detected a new input device
2012-03-27
Onboard a detectat un novèl periferic de picada
41.
Do you want to use this device for keyboard scanning?
2012-03-29
Volètz utilizar aqueste periferic pel scan del clavièr ?
42.
Use device
2012-03-07
Periferic utilizat
43.
Failed to execute '{}', {}
2012-03-27
Fracàs de l'execucion de '{}', {}