Translations by Mikola Tsekhan
Mikola Tsekhan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
27. |
Error loading
|
|
2010-02-20 |
Памылка загрузкі
|
|
51. |
_Show status icon
|
|
2010-02-20 |
_Паказаць значак стану
|
|
58. |
Desktop Integration
|
|
2010-02-25 |
Інтэграцыя са стальцом
|
|
59. |
General
|
|
2010-02-20 |
Асноўныя перавагі
|
|
92. |
Snippets are pieces of text which are entered when the corresponding button in Onboard is pressed.
|
|
2010-02-20 |
Фрагмэнты — гэта кавалкі тэкста, якія зводзяцца, калі націснута адпаведная кнопка ў Onboard.
|
|
144. |
No file manager to open layout folder
|
|
2010-02-20 |
Ня знойдзен файлавы ывндроўнік для адкрыцьця тэчкі з раскладкай
|
|
145. |
Enter name for personalised layout
|
|
2010-02-20 |
Увядзіце назву пэрсанальнай раскладкі
|
|
203. |
_Show Onboard
|
|
2010-02-20 |
_Паказаць Onboard
|
|
204. |
_Hide Onboard
|
|
2010-02-20 |
_Схаваць Onboard
|
|
208. |
Flexible onscreen keyboard for GNOME
|
|
2010-02-28 |
Гнуткая экранная клявіятура для GNOME
|
|
210. |
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver.
However this function is disabled in the system.
Would you like to activate it?
|
|
2010-02-28 |
Onboard наладжана на з'яўленьне на экране зьняцьця блякаваньня, напрыклад абароненага паролем ахоўніка экрана, аднакдадзеная функцыя адключана на Вашай сыстэме.
Ці жадаеце Вы задзейнічаць яе зноў?
|