Translations by The Lemon Man

The Lemon Man has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

115 of 15 results
1.
Cropping
2007-06-29
Ritaglio in corso
2.
_Bottom
2007-06-29
So_tto
3.
_Top
2007-06-29
So_pra
4.
_Right
2007-06-29
_Destra
5.
_Left
2007-06-29
Sinistra(_L)
33.
OGMRip
2007-06-29
OGMRip
35.
<b>Duration:</b>
2007-06-29
<b>Durata:</b>
36.
<b>_Subtitles:</b>
2007-06-29
<b>_Sottotitoli:</b>
37.
<b>_Audio Tracks:</b>
2007-06-29
<b>Tracce _audio:</b>
38.
<b>_Video Stream:</b>
2007-06-29
<b>_Stream _video:</b>
39.
<b>_Title:</b>
2007-06-29
<b>_Titolo:</b>
42.
_Load
2007-06-29
Ca_rica
45.
Extract selected streams
2007-06-29
Estrai gli stream selezionati
46.
E_xtract
2007-06-29
E_strai
415.
translator-credits
2009-11-13
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.