Translations by billl

billl has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 135 results
1.
Cropping
2007-06-20
Zuschneiden
2.
_Bottom
2007-06-20
_Unten
3.
_Top
2007-06-20
_Oben
4.
_Right
2007-06-20
_Rechts
5.
_Left
2007-06-20
_Links
20.
_General
2007-06-20
_Allgemein
31.
_Buffer size in kbit (vrc__buf__size)
2008-05-17
33.
OGMRip
2007-06-20
OGMRip
34.
_Relative mode
2007-06-20
_Relativer Modus
35.
<b>Duration:</b>
2007-06-20
<b>Länge:</b>
36.
<b>_Subtitles:</b>
2007-06-20
<b>_Untertitel:</b>
38.
<b>_Video Stream:</b>
2007-06-20
<b>_Videotitel:</b>
39.
<b>_Title:</b>
2007-06-20
<b>_Titel:</b>
42.
_Load
2007-06-20
_Laden
45.
Extract selected streams
2007-06-20
Ausgewählte Kanäle auslesen
46.
E_xtract
2007-06-20
Aus_lesen
47.
Options
2007-06-20
Einstellungen
49.
Automatic _cropping
2008-05-17
50.
_Crop
2007-06-20
Zu_schneiden
51.
Auto_detect
2007-06-20
Autom. _Erkennung
52.
Automatic _scaling
2008-05-17
53.
The scaling parameters can only be autodetected if a video bitrate and cropping parameters are set.
2007-06-20
Die Skalierungsparameter werden nur automatisch erkannt wenn eine Video-Bitrate und Zuschnitt-Parameter angegeben wurden.
54.
_Width:
2007-06-20
_Breite:
55.
_Height:
2007-06-20
_Höhe:
60.
Preferences
2007-06-20
Einstellungen
61.
<b>Pathes</b>
2007-06-20
<b>Pfade</b>
63.
Select the output directory
2007-06-20
Ausgabepfad auswählen
64.
_Output Path:
2007-06-20
_Zielpfad:
65.
_File Name:
2007-06-20
Datei_name:
74.
<b>Misc</b>
2007-06-20
<b>Diverses</b>
75.
Select the temporary directory
2007-06-20
Temporärverzeichnis auswählen
76.
_Temporary Path:
2007-06-20
_Temporärverzeichnis:
96.
<b>Codec</b>
2007-06-20
<b>Codec</b>
98.
_Quality:
2007-06-20
_Qualität:
100.
_Edit
2007-06-20
_Bearbeiten
101.
_Passes:
2007-06-20
_Durchgänge:
104.
<b>Options</b>
2007-06-20
<b>Einstellungen</b>
105.
Reduce image _noise
2007-06-20
Bild_rauschen vermindern
106.
This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making still images really still (This should enhance compressibility.).
2007-06-20
Dieser Filter soll Bildrauschen reduzieren und so ein weicheres Bild erzeugen. Szenen ohne Bewegung sind somit tatsächlich bewegungslos (und lassen sich auch besser komprimieren).
107.
T_rellis searched quantization
2007-06-20
_Trellis-Quantisierung
108.
Trellis quantization is a kind of adaptive quantization method that saves bits by modifying quantized coefficients to make them more compressible by the entropy encoder. Its impact on quality is good.
2007-06-20
Trellis-Quantisierung ist eine adaptive Quantisierungsmethode um Bits durch Anpassung der Quantisierungskoeffizienten zu sparen, was die Komprimierbareit durch den Entropie-Encoder verbessert. Die Auswirkungen auf die Bildqualität sind gut.
109.
Use _quarter pel motion compensation
2007-06-20
_Viertel-Pixel Bewegungsausgleich
110.
MPEG-4 uses a half pixel precision for its motion search by default. The standard proposes a mode where encoders are allowed to use quarter pixel precision. This option usually results in a sharper image. Unfortunately it has a great impact on bitrate and sometimes the higher bitrate use will prevent it from giving a better image quality at a fixed bitrate. It's better to test with and without this option and see whether it is worth activating.
2007-06-20
MPEG-4 nutzt standardmäßig Halbpixel-Präzision für seine Bewegungsdetektion. Der Standard erlaubt Encodern einen Modus mit Viertelpixel-Präzision. Diese Einstellung ergibt im Allgemeinen ein schärferes Bild. Leider verbraucht dies viel Bitrate und in manchen Fällen führt der hohe Verbrauch zu keinem besseren Bild bei einer fixen Bitrateneinstellung oder Zielgröße. Probieren sie es mit und ohne aus, um zu sehen, ob es sich lohnt.
113.
T_urbo
2007-06-20
T_urbo
114.
Dramatically speeds up pass one using faster algorithms and disabling CPU-intensive options. This will probably reduce global PSNR a little bit (around 0.01dB) and change individual frame type and PSNR little bit more (up to 0.03dB).
2007-06-20
Deutliche Beschleunigung des ersten Durchlaufs durch einfachere Algorithmen und Deaktivierung rechenintensiver Optionen. Dies reduziert vermutlich die globale PSNR ein wenig (ca. 0,01 dB) und verändert den Bildtyp und die PSNR der einzelnen Bilder ein wenig mehr (bis 0,03 dB).
116.
S_caler:
2007-06-20
_Skalierung:
122.
_Video
2007-06-20
_Video
124.
_Normalize
2007-06-20
_Normalisieren
125.
Maximizes the volume without distorting the sound.
2007-06-20
Anpassung auf einheitliche Lautstärke ohne Audiofehler.
131.
_Audio
2007-06-20
_Audio