Browsing Spanish translation

3 of 14 results
3.
Redirects allow you to automatically redirect users from one page to another. Redirects have many useful purposes; for example, to redirect website visitors straight to the &ldquo;Forums&rdquo; zone, you could add a redirect on the &ldquo;Welcome&rdquo; zone <kbd>start</kbd> page, to the &ldquo;Forums&rdquo; zone <kbd>forumview</kbd> page. Other uses include making easy-to-guess URLs, duplicating modules across zones, or allowing old URLs to remain functional even though pages have moved.<br /><br />Tick (check) the &lsquo;Trs.&rsquo; (transparent redirect) column if the redirect should be invisible and not change the visitor's URL (otherwise the visitor will be informed that they have been redirected and their URL will change).
Las redirecciones permiten redirigir automáticamente a los usuarios de una página a otra. Las redirecciones tienen muchas aplicaciones útiles, por ejemplo, para redirigir a los visitantes del sitio directamente a la zona de &ldquo;Foros&rdquo;, puede agregar una redirección en la página de &ldquo;Bienvenida&rdquo en la zona de <kbd>inicio</kbd>, a la página del &ldquo;Foro&rdquo; en la zona de <kbd>forumview</kbd>. Otros usos incluyen la fabricación fácil de adivinar URLs, duplicando módulos a través de zonas, o permitir que las URLs antiguas sigan funcionando a pesar que las páginas hayan sido movidas. <br /><br /> Marque (marque) la columna &lsquo;Trs.&rsquo; (Redirección Transparente) si la redirección debe ser invisible y no cambira la URL del visitante (de lo contrario el visitante será informado de que ha sido redireccionado y su URL va a cambiar).
Translated and reviewed by Carlos Fco. Gómez Llavero
Located in [strings]TEXT_REDIRECTS
3 of 14 results

This translation is managed by Félix Gómez, assigned by ocPortal.

You are not logged in. Please log in to work on translations.