|
1.
|
|
|
If you have difficulties filling in this CAPTCHA, please use the linked audio version.
|
|
|
|
Wenn Sie Probleme mit dem ausfüllen dieses CAPTCHAs haben, dann benutzen Sie bitte die verknüpfte Audio-Version.
|
|
Translated and reviewed by
Marsu
|
|
|
|
Located in
[strings]AUDIO_CAPTCHA
|
|
2.
|
|
|
Play audio version
|
|
|
|
Audio-Version abspielen
|
|
Translated and reviewed by
Marsu
|
|
|
|
Located in
[strings]PLAY_AUDIO_VERSION
|
|
3.
|
|
|
Use security images (CAPTCHA)
|
|
|
|
Benutzen Sie Sicherheitsabbildungen (CAPTCHA)
|
|
Translated and reviewed by
Marsu
|
|
|
|
Located in
[strings]USE_SECURITY_IMAGES
|
|
4.
|
|
|
Use security images where supported. Security images are images with text that must be typed in to proceed. It prevents automated systems spamming your site.
|
|
|
|
Benutzen Sie Sicherheitsabbildungen in unterstützen Bereichen. Es sind Bilder, auf denen ein Text steht, welcher eingegeben werden muss um fortzufahren. Es verhindert, dass automatisierte Systeme Ihre Seite mit E-mails überhäufen.
|
|
Translated and reviewed by
Marsu
|
|
|
|
Located in
[strings]CONFIG_OPTION_use_security_images
|
|
5.
|
|
|
Whether to show noise on CAPTCHA images (CAPTCHA is when your guests enter numbers from an image to confirm submissions). Noise decreases the likelihood of getting spammed but decreases readability. Note for accessibility reasons there is an audio version of the CAPTCHA feature.
|
|
|
|
Ob Rauschen auf CAPTCHA-Bildern angezeigt werden soll. (CAPTCHA bedeutet, dass Ihre Gäste Zahlen von einem Bild eingeben müssen, um Anträge zu bestätigen). Rauschen verringern die Wahrscheinlichkeit mit E-mails überhäuft zu werden, aber verringert die Erkennbarkeit. Beachten Sie, dass aus Gründen der Barrierefreiheit eine Audio-Version der CAPTCHA-Funktion existiert.
|
|
Translated by
Thomas Goth
|
|
Reviewed by
Thomas Goth
|
|
|
|
Located in
[strings]CONFIG_OPTION_captcha_noise
|
|
6.
|
|
|
Whether to employ the CAPTCHA facility on the feedback page/block. Enabling this removes the ability for users to contact you if for whatever reason they find themselves unable to use the CAPTCHA.
|
|
|
|
Ob die CAPTCHA-Funktion auf der Rückmeldungs-Seite oder dem Blog eingesetzt werden soll. Der Einsatz dieser Funktion bedeutet, dass die Benutzer Sie nicht kontaktieren können wenn sie aus irgendeinem Grund feststellen, dass sie das CAPTCHA nicht benutzen können.
|
|
Translated and reviewed by
Marsu
|
|
|
|
Located in
[strings]CONFIG_OPTION_captcha_on_feedback
|
|
7.
|
|
|
Use CAPTCHA on feedback page
|
|
|
|
Der Einsatz von CAPTCHAs auf der Rückmeldungs-Seite
|
|
Translated and reviewed by
Marsu
|
|
|
|
Located in
[strings]CAPTCHA_ON_FEEDBACK
|
|
8.
|
|
|
Enable CAPTCHA noise
|
|
|
|
CAPTCHA-Geräusche aktivieren
|
|
Translated and reviewed by
Marsu
|
|
|
|
Located in
[strings]CAPTCHA_NOISE
|
|
9.
|
|
|
Security image
|
|
|
|
Sicherheitsabbildungen
|
|
Translated and reviewed by
Marsu
|
|
|
|
Located in
[strings]CAPTCHA
|
|
10.
|
|
|
To prevent bots, we require you to duplicate the text shown in the image, in the text box.
|
|
|
|
Um Skripte zu unterbinden, ist es erforderlich, dass Sie den Text auf dem Bild in das Textfeld eingeben.
|
|
Translated and reviewed by
Marsu
|
|
|
|
Located in
[strings]DESCRIPTION_CAPTCHA
|