|
3.
|
|
|
Once you log in you will be presented with some options to help you upgrade or perform maintenance on your ocPortal-powered website.
|
|
|
|
ログオン後に、アップグレードとメンテナンスのオプションが利用可能になります。
|
|
Translated and reviewed by
Samurai Jack
|
|
|
|
Located in
[strings]FU_LOGIN_INFO
|
|
4.
|
|
|
If so, find the <kbd>admin_password</kbd> line of your <kbd>info.php</kbd> file and use the one between quotation marks (this isn't your actual password, but it is based on it and will get you in).
|
|
|
|
パスワードを忘れたとき: info.php ファイルでは、「admin_password」を見てください。引用符が、文字列を使用してください。これは与えるにアクセスします。
|
|
Translated and reviewed by
Samurai Jack
|
|
|
|
Located in
[strings]FU_LOGIN_INFO_PASS_FORGET
|
|
5.
|
|
|
Forgot your password?
|
|
|
|
パスワードを忘れた
|
|
Translated and reviewed by
Samurai Jack
|
|
|
|
Located in
[strings]FU_LOGIN_FORGOT_PASSWORD_Q
|
|
6.
|
|
|
The following choices are available to you:
|
|
|
|
次の選択肢があります:
|
|
Translated and reviewed by
Samurai Jack
|
|
|
|
Located in
[strings]FU_CHOICES
|
|
7.
|
|
|
<p>The following files have been superseded by new versions, but you have overrides/customisations blocking the new versions. Look into this and consider reincorporating your changes into our new version. If this is not done, bugs (potentially security holes) may occur, or be left unfixed. If you edited using an inbuilt editor, the file on which you based it will be saved as <kbd>file.editfrom</kbd>: you may use a tool such as <a href="http://winmerge.sourceforge.net/" target="_blank">WinMerge</a> to compare the <kbd>editfrom</kbd> file to your own, and then apply those same changes to the latest version of the file.</p><ul>{1}</ul>
|
|
|
|
<p>次のファイルは新しいバージョン入手可能があるですが、カスタマイズされたファイルは、新しいバージョンをブロックしています。ファイルをマージするか、最新のバージョンを使用してください。それをしない場合は、セキュリティ上のリスクがあります。</p><ul>{1}</ul>
|
|
Translated and reviewed by
Samurai Jack
|
|
|
|
Located in
[strings]WARNING_FILE_OUTDATED
|
|
8.
|
|
|
<p>The following alien files were found in ocPortal and possibly should be deleted. It may be that these files are remnants of the previous version or files from uninstalled addons (these ones are pre-ticked/checked), and they may cause problems if left behind. Please check each file to see what it is, and if you believe it to be an outdated file, delete it. Please take a backup first though!</p><ul>{1}</ul>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[strings]WARNING_FILE_ALIEN
|
|
9.
|
|
|
A module file, <kbd>{1}</kbd>, was apparently moved from the “<kbd>{2}</kbd>” zone to the “<kbd>{3}</kbd>” zone previously.
|
|
|
|
モジュール ファイル, <kbd>{1}</kbd>, が“<kbd>{2}</kbd>”ゾーンから“<kbd>{3}</kbd>”ゾーンに移動されたようです。
|
|
Translated and reviewed by
Samurai Jack
|
|
|
|
Located in
[strings]FILE_MOVED
|
|
10.
|
|
|
<p>No specific upgrade needed to be done.</p>
|
|
|
|
<p>特定のアップグレードは必要ありません。</p>
|
|
Translated and reviewed by
Samurai Jack
|
|
|
|
Located in
[strings]NO_UPGRADE_DONE
|
|
11.
|
|
|
[don't worry this has just been automatically merged using the <kbd>.editfrom</kbd> file, and a revision backup has been taken]
|
|
|
|
[リビジョンのバックアップが作成された、<kbd>.editfrom</kbd>ファイルでこれが自動的にマージされました]
|
|
Translated and reviewed by
Samurai Jack
|
|
|
|
Located in
[strings]AUTO_MERGED
|
|
12.
|
|
|
Upgraded module <kbd>{1}</kbd>
|
|
|
|
アップグレードされたモジュール <kbd>{1}</kbd>
|
|
Translated and reviewed by
Samurai Jack
|
|
|
|
Located in
[strings]FU_UPGRADED_MODULE
|