Browsing Dutch translation

10 of 127 results
10.
Pages can be edited with the [abbr="What You See Is What You Get"]WYSIWYG[/abbr] editor, but you can add in extra things such as blocks or text effects, using Comcode (that's what the square brackets are for).\n\n[title="3"]A note on accessibility[/title]\n\nWhen writing for any kind of publication, it is important to use clear language which is appropriate for the audience you are targeting. Using good grammar and spelling not only makes your text correct, but most importantly, it makes it easier to read and understand - a small conscious effort will lead to a significant improvement for all your readers.\n\nFor your text to be accessible to those with certain kinds of disability, you should make sure:\n - colour is not used alone to convey information\n - text is well-spaced into logical paragraphs\n - if you are writing a long piece of text, consider using headings and an index (the software can maintain the index for you if you use the 'contents' Comcode tag)\n - Specify the expansion of each abbreviation or acronym in a document where it first occurs\n - Place distinguishing information at the beginning of headings, paragraphs, and lists, so that your text may be quickly understood on its first read\n - use clear, precise, and understandable language: avoid complex words unless there is a good reason for them
(no translation yet)
Located in [strings]DOC_WRITING
10 of 127 results

This translation is managed by Frits Salomons, assigned by ocPortal.

You are not logged in. Please log in to work on translations.