Browsing French translation

110 of 915 results
1.
English: ISO-8859-1. Explanation: The character set of the language. ISO charsets should be upper case. UTF character sets should be lower case (e.g. utf-8).
Anglais: ISO-8859-1. Explication: Le jeu de caractères de la langue. Les jeux de caractère ISO doivent être en majuscule. Les jeux de caractères UTF doivent être en minuscule (ex: utf-8).
Translated and reviewed by Adrien Leravat
Located in [descriptions]charset
2.
English: ltr. Explanation: The direction. Western languages are 'ltr' (left-to-right), whilst languages such as Arabic are 'rtl' (right-to-left). It should only ever hold a value of 'ltr' or 'rtl', i.e. should never be translated directly.
Anglais : ltr. Explication : la direction. Les langues occidentales se lisent de gauche à droite (ltr=left to right), les langues orientales (telles que l'arabe) de droite à gauche (rtl=right to left). Ce champ n'accepte que les valeurs 'ltr' ou 'rtl' sans traduction aucune.
Translated and reviewed by Gary Andrews
Located in [descriptions]dir
3.
English: left. Explanation: Switch this to 'right' for rtl languages. It should only ever hold a value of 'left' or 'right', i.e. should never be translated directly.
Anglais : left. Explication : Mettre à 'right' pour les langues rtl. Ce champ n'accepte que les valeurs 'left' ou 'right' sans traduction aucune.
Translated and reviewed by Gary Andrews
Located in [descriptions]en_left
4.
English: right. Explanation: Switch this to 'left' for rtl languages. It should only ever hold a value of 'left' or 'right', i.e. should never be translated directly.
Anglais : right. Explication : Mettre à 'left' pour les langues ltr. Ce champ n'accepte que les valeurs 'left' ou 'right' sans traduction aucune.
Translated and reviewed by Gary Andrews
Located in [descriptions]en_right
5.
English: POST data. Explanation: This does not refer to 'a post'. It's a POSTed HTTP form.
Anglais : POST data. Explication : Ceci ne concerne pas les publications (posts). C'est le mode de transfert d'un formulaire HTTP opposé à GET.
Translated and reviewed by Gary Andrews
Located in [descriptions]POST_DATA
6.
English: Multiple. Explanation: More than one, many.
Anglais: Multiple. Explication: Plus qu'un, plusieurs.
Translated by Baptiste Fontaine
Reviewed by Gary Andrews
Located in [descriptions]MULTIPLE
7.
Not Applicable.
Non Applicable.
Translated and reviewed by Adrien Leravat
Located in [descriptions]NA
8.
English: Revision history. Explanation: The history of how something has been revised.
Anglais : Revision history. Explication l'historique des mises à jour.
Translated and reviewed by Gary Andrews
Located in [descriptions]REVISION_HISTORY
9.
English: Use. Explanation: Not the verb, 'to use', but 'the use' of something.
Anglais : Use. Explication : Utilisation.
Translated and reviewed by Gary Andrews
Located in [descriptions]USE
10.
English: . Explanation: A comma-separated list of locale codes, given in priority (different systems have different availability, and convention).
Anglais : . Explication : Une liste de codes de localisation séparée par des virgules donnée en priorité (les divers systèmes ont des disponibilités et des conventions différentes).
Translated and reviewed by Gary Andrews
Located in [descriptions]locale
110 of 915 results

This translation is managed by translation group ocportal.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adrien Leravat, Baptiste Fontaine, Chris Graham, Gary Andrews, Jean-Marc, breakolami, londumas.