Browsing Arabic translation

2130 of 98 results
21.
You may <a href="{1}">access information on your banner</a>.
(no translation yet)
Located in [strings]ACCESS_BANNER_INFO
25.
Edit this banner
(no translation yet)
Located in [strings]EDIT_THIS_BANNER
26.
Bypass banner validation
(no translation yet)
Located in [strings]BYPASS_VALIDATION_BANNER
27.
Edit own banner
(no translation yet)
Located in [strings]EDIT_OWN_BANNER
28.
Delete own banner
(no translation yet)
Located in [strings]DELETE_OWN_BANNER
29.
The number of clicks allocated before this banner is automatically removed from the service. For campaign/balanced banners only.
(no translation yet)
Located in [strings]DESCRIPTION_HITS_ALLOCATED
30.
Permanent banners will always be on the system. Campaign banners have a limited number of hits, but are granted new hits if the linked site feeds hits back into the network. Default banners are shown only when there are no active banners with the other deployment agreements.
(no translation yet)
Located in [strings]DESCRIPTION_BANNER_TYPE
31.
This determines how regularly the banner will show. A good way to think of it is if you add all the importance moduli of the different banners and consider that a number of minutes (currently <span id="im_total" class="im_{1}">{1}</span>), this banner will on average show for the given number of those total minutes (<span id="im_here">{2}</span>).<br />In short: this banner will show for <span id="im_here_2">{2}</span> out of <span id="im_total_2" class="im_{1}">{1}</span> minutes.
(no translation yet)
Located in [strings]DESCRIPTION_IMPORTANCE_MODULUS
32.
Courtesy hits
(no translation yet)
Located in [strings]HITS_ALLOCATED
34.
To display banners on your site inside the click-sharing scheme, you must use the code below. In this scheme you will be allocated one hit out of the network for every hit you put into it.
(no translation yet)
Located in [strings]BANNER_CLICK_SCHEME
2130 of 98 results

This translation is managed by translation group ocportal.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chris Graham.