|
32.
|
|
|
You may enter the username of a member you wish to block here.
|
|
|
|
Saisissez le nom d'utilisateur du membre que vous souhaitez bloquer ici.
|
|
Translated and reviewed by
Alban CLERGEOT
|
|
|
|
Located in
[strings]BLOCK_MEMBER_MANUAL
|
|
33.
|
|
|
Block member
|
|
|
|
Bloquer le membre
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]BLOCK_MEMBER
|
|
34.
|
|
|
Unblock member
|
|
|
|
Débloquer le membre
|
|
Translated and reviewed by
Alban CLERGEOT
|
|
|
|
Located in
[strings]UNBLOCK_MEMBER
|
|
35.
|
|
|
Block member from my chat/IM
|
|
|
|
Bloquer le membre de ma discussion instantanée
|
|
Translated and reviewed by
Alban CLERGEOT
|
|
|
|
Located in
[strings]EXPLAINED_BLOCK_MEMBER
|
|
36.
|
|
|
Unblock member from my chat/IM
|
|
|
|
Débloquer le membre de ma discussion instantanée
|
|
Translated and reviewed by
Alban CLERGEOT
|
|
|
|
Located in
[strings]EXPLAINED_UNBLOCK_MEMBER
|
|
37.
|
|
|
Sorry, you can't block staff members.
|
|
|
|
Désolé, vous ne pouvez bloquer les membres de l'équipe.
|
|
Translated and reviewed by
Alban CLERGEOT
|
|
|
|
Located in
[strings]NO_BLOCK_STAFF
|
|
38.
|
|
|
Existing blocks
|
|
|
|
Membres bloqués
|
|
Translated and reviewed by
Alban CLERGEOT
|
|
|
|
Located in
[strings]EXISTING_BLOCKS
|
|
39.
|
|
|
Advanced actions
|
|
|
|
Actions avancées
|
|
Translated and reviewed by
Alban CLERGEOT
|
|
|
|
Located in
[strings]ADVANCED_ACTIONS
|
|
40.
|
|
|
You have not added any buddies yet.
|
|
|
|
Vous n'avez encore ajouté personne.
|
|
Translated and reviewed by
Alban CLERGEOT
|
|
|
|
Located in
[strings]NO_BUDDY_ENTRIES
|
|
41.
|
|
|
{1}'s buddies
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[strings]BUDDIES
|